Ott ácsorgott a színpadon, az
ügyelőfülkére tapadva. Vágyakozva nézte a dizőzt, akiről csurgott az izzadság a
reflektorok hőjétől, és mert izomból nyomta a nótákat. A nézőtéren meg zúgott a
közönség ezerrel, hogy húúú, meg hóóóó, meg ezt csápolta, azt skandálta, ez a
bige de jó.
Ott ácsorgott, amikor a kissé molett hölgy egy pillanatra
kitáncolt a színpadról,
és a sötétben megtörülközött a fekete tűzálló függönyben.
Aztán negyvenöt másodpercig bágyadtan figyelte a haknibanda hammond
orgonistáját, arra várva, hogy mikor kell a számba és a színpadra visszaérkeznie.
Hősünkre rá se nézett. Vagy ha tán mégis, csak egy súroló
pillantásra méltatta, mint valami nem odaillő, és rá egészen biztosan nem
vonatkozó színpadi kelléket.
Hősünk ennek ellenére elképzelte, mi lenne, ha a dizőz mégis
csak észrevenné őt. Mi több, meg is látná. És rámosolyogna.
És némi tűnődés után megkérdezné tőle: „figyúsz, nem tudsz
egy helyet, ahol lehet a buli után egy jót kajolkálni? Mer’ mint állat, olyan éhes vagyok.”
Hát már hogyne tudna. Többet is, hiszen nincsen még későn.
„És elkísérsz, fiúka?”
Húúú, meg hóóó, és hahóóó!
Húúú, meg hóóó, meg hahóóó!
Erre vágyik minden tahó!
Hősünk a meglepetéstől eltátja a száját, aztán lesápad,
aztán elpirul, aztán meg hebegi: „persze, örömmel”.
„Akkor ezt megdumáltuk”, mosolyog rá kacéran a dizőz, és
lép vissza a színpadra, éppen csak le nem késve a belépőjét.
Hősünk meg, mint az ágyú.
Egy tarack, aminek a csövében vasgolyó helyett egy mázsa
barack.
Tarack barack, a nép lekvárra vágyik!
Szeretkezz, ne háborúzz!
És már együtt dúdolja a művésznővel a régi sláger refrénjét,
ami giga nagy durranás volt úgy harminc évvel ezelőtt, amikor hősünk még éppen
csak megszületett, de ez a nóta dögös még most is.
MIÉRT
NE? MIÉRT NE?
Ám a szabadon szárnyaló
ábrándozás tizenöt másodperce után hősünknek az eszébe jutott, hogy a napi
költőpénzéből már alig maradt, mivel vett a büfében egy feketét, a nemzeti dohányboltban
negyven gramm Symphoniát és a cigarettapapírt hozzá, mert ha az ember maga
sodorja, úgy sokkal olcsóbb.
Tehát ahhoz, hogy
meghívhassa az enyhén molett és kissé túlkoros dizőzt vacsorára, már arra az
esetre, ha tényleg megkérdezné tőle, „figyúsz, nem tudsz egy helyet, mert
baromi kajókálós vagyok”, kölcsön kéne kérnie.
Vagy hagyja, hogy a
nő fizessen? Hátha? Kizárt.
A dizőzök, még ha
feministák is, nem olyanok, hogy a vacsoráért fizessenek.
Vagy rosszul tudja
ezt? Mert már nagyon is olyanok? Pláne, ha kissé túlkorosak, és enyhén molettek
? És immár odáig csúsztak, hogy kisvárosi, kültelki, koszos művelődési házakban
lépjenek fel? És örülhetnek ennek is?
„Ugyan, fiúka, még
így is tízszer annyi a gázsim, mint a te vicces kis fizetésed.”
Pedig már ez a hakni
biznisz se úgy zúz, mint régen, amikor még ez a sláger is friss volt és forró és
top, és persze nem is engedték volna a szerzők másnak elénekelni, mint neki,
akinek írták, hogy:
Miért ne, Miért ne,
ha a Föld gömbölyű.
Noha mostanában már
megint rebesgetik, hogy a Föld mégis csak lapos, sőt, bizonyítják is. A Föld
golyó alakjáról szóló állítás pedig egy hatalmas, ötszáz éve tartó összeesküvés
a földönkívüli istenek és a kiválasztott kollaboránsok között, akikből az „emberiség krémje” lesz.
A Földön csak a
középkori tarack ágyúba való barack gömb alakú.
Meg az alma.
A dinnye.
A luftballon.
A buborék.
De a Föld, az nem.
És ha így van?
Lehet így?
Miért ne?
Na, jó. legyen így,
kinek fáj az?
+
Tegyük fel, hogy hősünknek sikerül pénzhez jutnia. Mivel a nő odaszólt
neki, hogy „figyúsz”. Szemben a művelődési házzal, szóval úgy srégen szemben és
átellenben ott kínálja magát a Muskátli. Ott nyitva a konyha is este tízig. Oda
átmehetnek. Esznek. Isznak. Kellemesen elbeszélgetnek.
És közben végig látszik
ám a dizőzön, hogy bejön neki az arc. Naná, különben mért hívatta volna meg magát
vacsorázni? Nem is kajókálni akart ő,
dehogyis. No de Hősünk hová viszi a Muskátliból a dizőzt?
Motelbe? Van egy, az
a város szélén, a Pesti úton, a Normál Panzió. Bár az nagyon gagyi. Normál,
mint a tampon. De dugni jó lesz.
Viszont annyi pénz
már tényleg a világon nincsen, hogy a Normálban szobát vegyen ki. Vagy fizesse
ezt is a dizőz? Az már tényleg ciki lenne. Hősünk nem selyemfiú, hanem komoly
önkormányzati alkalmazott: művelődésszervező.
Akkor? Hová lesz a menés
egy emlékezetes légyotthoz? Amit a férfiember még nagypapa korában is? No nem
az unokáknak. Bár miért ne, ha az unoka már
nagyfiú. Az ember
neve meg már vagy tíz éve: Rossz már Prosz Tata?
Haza nem viheti a
dizőzt. Mit szólna az asszony mégis?
„Drágám, ő itt a
dizőz. Dizőz, ő a feleségem. A helyzet az, hogy elromlott a művésznő kocsija,
és amire rájött, a többi fellépők már elzúztak. És nekem, mint a művelődési ház
műsorszervezőjének, munkaköri kötelességem, hogy. Tehát itt hál ma. És ha már
így alakult, meg is dugom, ha nem nagyon bánod.”
+
Az élet kacskaringósan kiismerhetetlen. Minden nap lehet egy
meglepetés. Miért ne? És olyan meglepetés nem létezik, ami kellemes?
+
A nézőtéren meg zúg a közönség, hejhó, hahó, meg csápolni de jó.
Persze, hogy jó.
Azért hívta a művésznőt ő ide le. Őt ezzel bízták meg.
Őt ezért fizetik. A
nagy műsorszervezőt. Aki a jobb keze mutatóujja begyét a kisvárosi lakosság
művelődési igényeinek ütőerén tartja, és érezni véli, hogy dob, dob. És a Nép,
az isten adta NÉP a dizőzt akarta, vágyta, sóvárogta, aki majd beletörülközik a
tűzálló függönybe, és visszatáncol a reflektorok fényébe, és pontosan lép be a
számba, takra, ahogy kell, mert profi, mert húsz éve ezt csinálja, és mégse
lett se nagyon drogos, se nagyon alkoholista, csak egy kicsit keserű, lecsúszott,
molett és túlkoros. És ha van isten, promiszkuid, aki betegesen bukik a szakadt
vidéki műsorszervezőkre.
Hősünk őt bámulta,
és szerelmes lett belé. És ettől az érzéstől lassan leoldódott az ügyelőfülke
faláról, akár egy zápor verte falragasz.
De hamar
megemberelte megát, hiszen már nem gyerek. Éretlen kamasz sok pattanással, és
tomboló hormonokkal. Hősünk radikálisan véget vetett ennek a röpke kis
ábrándozásnak, és alig várta, hogy végre vége legyen ennek az ócska hakninak, a
fellépők leadják a számlát, megkapják a kápét és tűnjenek az életéből, és a
városka életéből a véreres faszba. Ő meg mehessen haza.
Így hősünk otthagyta
a színpadot, és már hátul a folyósón ballagott, amikor Kampó Igric jutott az
eszébe. Meg hogy ismeri a titkát. A Kampó Igricét.
Na, nem valami
súlyos, nagy, mély titok az. De hát hazafelé, a sötétben kutyagolva a kisváros
utcáin, ahol mostanában éli az életét, valamiről muszáj molyongani.
Naná, hogy a dizőzök
ilyenkor nem éhesek. Ilyenkor, hakni közben, pláne ebben a szokatlan késő nyári
melegben, meg a reflektorok hőjétől szomjasak.
Izzadt is, mint a
ló, nem? Nyilván sok vizet vesztett. Vedelni vágyhatott inkább a dizőz. Ám nem
neki szólt eme gondját megoldandó. Se.
„Figyúsz, hozzá’ má’
egy üveg bugymentes ásványvizet, mert mindjárt pijókán halok. És ne hideget, a
torkom, tudod”.
Úgy face to face a
koncert után nem is találkoztak.
A számlát is a
dobossal küldte ki az öltözőből. A dizőz. Neki. Akinél a pénz van, aki fizet.
Aki megküzdött ezért, hogy itt bulija legyen, aki ide lehívta. Akinek
köszönheti, hogy itt még felléphetett, és sikere lehetett. Miért ne?
A dizőzöknek, még ha
harmadik vonalbeliek is harminc éves slágerekkel, ritkán moccannak rá a falusi
tahókra. Pardon, kisvárosi. Arról a dizőznek meg fingja se lehetett, hogy
hősünk valójában kicsoda.
Jaja, ha csak
sejthette volna. ..
Hahó, de jó, csápolj
csak, tahó!
+
Hősünk apjának
levele a fiához, önmagáról, önmagától, telve halálfélelemmel és
megkésett atyai
aggodalommal.
Drága, édes fiam!
Engedd meg, hogy kivételesen így szólítsalak!
Hiszen joggal kételkedhetsz abban, hogy csakugyan drága vagy a számomra. Te
ismersz annyira, hogy tudd: sose volt kenyerem a pátosz.
Ám ebben a levélben ezt most aligha tudom
majd kerülni.
Enyhe megkönnyebbülés, hogy eme sorokat talán
el se olvasod.
Mert elfelejtem, hogy megírtam neked.
Vagy mert összegyűröm, vagy eltépem nyomban
azután, hogy megírtam.
Vagy most.
Vagy te gyűröd össze, téped el, vagy dobod a
szemétkosárban rögtön azután, hogy elolvastad a boríték sarkában a feladót.
De inkább az lesz, hogy majd beteszem ide a
fiókba, a kórházi ágyam melletti szekrényke fiókjába. És csak a halálom után
kapod meg. Ha valaki megtalálja.
Amikor a fiókot kiürítik, miután a hullámat
letolták a proszektúrára.
A halálom után, írom, és ez nem is oly
távoli. A rokonság ugyan hiteget, de tudom én, hogy rákom van. Utolsó stádium.
Végjáték. Kampec. Sakk és matt.
Sebaj.
Rák!
Jer ide!
Szemtől szembe, szembe szem, szálka nem. Csakis
a gerenda. A fejfa.
Miért is írok neked?
(Miért ne?)
Talán azért, hogy magyarázkodjak. Miért
kellett nekünk egymástól távol, csaknem vadidegenként leélni az életünket.
Réges -régen elhagytalak. Az anyádat, a
feleségemet. Aki ezt soha nem bocsátotta meg nekem. Ahogyan így utólag én se
magamnak. Nem csoda, ha te is úgy gondolsz rám, mint egy ócska, simlis
gazemberre. Nos, valami szabadságeszmény nevében cselekedtem így.
Nem éreztem semmi kedvet kispolgári keretek
közé szorítva leélni az életemet.
Hogy ehelyett milyet kellett volna?
Máig se jöttem rá.
Megbántam? Van mód a bűnbocsánatra?
Lehetséges volt valaha visszaút?
Megbántam, de nincs bűnbocsánat.
Igen, már tudom, miért írom ezt a levelet
neked.
Érted aggódom, édes fiam! Úgy tűnik ezt az
oktalan szabadulásvágyat
a génjeidben örökölted tőlem. Ezt anyád semmiféle
agymosása nem volt képes belőled kitörölni. Te ugyanúgy hagyod faképnél a
szeretteidet, ahogy én annak idején? Nagyon félek, pontosan abba a végállapotba
jutsz majd, amiben most én fetrengek.
A kórházi ágyban.
Kettesben egyetlen hű társammal, akit nem
vagyok képes megcsalni, eldobni, faképnél hagyni. Én és a daganat.
Jó lenne úgy búcsúzni, hogy nem csupán ennyi
marad utánam: egynapos, kicsit meghökkentő hiány innen-onnan. Hogy mostában mért
nem jön be
az öreg fazon a boltba sörért, kenyérért,
margarinért és párizsiért.
Vendég voltam ebben az életben. De ki nem az?
Remélem, van Pokol. Mert van elkárhozás, kell
lennie üdvözülésnek is.
Szeretettel
+
.
Hazafelé vonatra is szállhatott volna. Egy hajnalira. Már persze, ha
elment volna az apja temetésére. De hősünk számára az is elégnek látszott, ha
csak elképzeli. A ravatalt, a
gyászolókat, a beszédeket, a sétát a sírig és a rögök hullását a koporsóra. A
részvétnyilvánításokat. Az első öt felest a temetőhöz közeli kocsmában.
Aztán meg azt
képzelte el, hogy ezt az egészet el se képzeli. Úgy döntött, semmiféle módon
nem foglalkozik azzal, hogy nemzője hajnyálmirigy rákban szenvedve eltávozott
az élők sorából. És miután a tetemét letolták a hullaházba, a takarítónő
megtalálta a hősünknek írt levelet, és azt nem a szemétbe dobta, hanem feladta
postán. A saját pénzén. Így aztán a takarítónőt elképzelte, mert úgy vélte, jó
ember lehet, tehát megérdemli. Ezzel a gesztussal hősünk eltöltött csaknem tíz
percet az életéből. Tíz perc nagy idő.
Aztán szállt hősünk
gondolatban vonatra, egy péntek hajnalira.
A fülke tele mogorva
utasokkal. Személy, ami mindenütt megáll.
Sokan fel, sokan le.
Akad olyan is, aki köszön, amikor benéz, van-e hely üres. Más akkor se köszön,
amikor leszáll. Senki senkinek se ismerőse, pláne nem boldog őse. Viszont rejtélyes
módon rakott krumpli illata terjeng. Vagy talán élesztős pálinkáé? Amit az ablaknál ülő két vasutas kortyolgat egy
félliteres műanyag palackból? Néhányan
erősen, mások súrolva odanéznek. Aztán nagy ásítások, kabátok bélésébe
beleszuszogott álom maradékok.
Hősünk végig ébren
néz a fejéből bután kifelé. Az éjszaka nem aludt egy percet se. Záróráig a kocsmában,
ahol az öt felest követte még kétszer öt.
Aztán félig kómás
kókadozás a váróteremben.
Gyászolt?
Legyen az? Hogy
megsiratta az apját.
Legyen. Az
elvárható. Tehát gyászolt.
Merengett az élet
értelmén? Merengett.
Sajnálta, ami
sajnálatra méltó, és még azt is, ami nem?
Ennyi rossz minőségű
szeszes ital után? Még szép!
Fekete öltöny,
felöltő, cipő.
Hősünket is
temethették volna ebben a ruhában.
De nem őt földelték
aznap, hanem az apját.
Vagy Kampó Igricet?
Na igen. Kampó
Igric, meg a titka.
Tizenöt éve
találkoztak először?
De előbb az apa
emléke.
Az most a kötelező.
+
Az iskola előtt várta. Az utcán szólította meg.
„Fiam, meg se ismersz?” Nem hasonlított
senkire, akit ismernie kéne.
Illene? Hősünknek
még csak nem is rémlett, ki lehet ez a szőrös, rosszarcú fazon. Fáradt,
másnapos vonások. Erősen őszülő halánték. A szemében könyörgés, a kétségbeesés
határán?
„Fiam, kérlek, én
vagyok az!”
Bocs, de fingom sincs…
„Az apád!”
Te?
„Bocsáss meg!”
Oké, de mit is?
És különben tudsz
róla, hogy totál zakkantnak látszol?
Nézzed már, remeg
mindened a másnaposságtól!
Az iskolától nem
messze volt a presszó.
Apja előtt fél deci
rum és egy kávé. Hősünk előtt kóla. A nagycsöcsű pincérnőt
stíröli. Az asszony
odariszál, ideringat. De jó lenne ezt megdugni! Közben hitetlenkedve
markolászni, fogdosni, simogatni a melleit. Már be is vette kamaszkori
ábrándozásai körébe.
Nem tud figyelni az
apjára, még ha akarna se. Hümmögéssel
válaszolja meg a bizalmaskodó kérdéseit. Aztán az apja önsajnálattól fuldokló
motyogása.
Hogy hősünk olyan
neki, mint amikor az ember találkozik ifjúkori önmagával. És hosszan-röviden
Esti Kornélkodik. Meg hogy a valóság szövete olyan, akár az ementáli sajt.
Kibújsz egy lyukon, és már ott is vagy a máshol és a máskor. Nincs ebben semmi
félelmetes, és végképp alig rendkívüli. Amíg el nem tévedsz a sajtban.
Jézuskám!
Mi a picsáról habog
ez a manus?
A nagycsöcsű
pincérnő röptében elkapja, a földre dobja és, akár egy csikket, eltapossa a második
gimnazista sóvár tekintetét.
Nézni és kólázni
szabad.
A Mester utca és a
körút sarkán „elbúcsúznak”. Elborzad az
undortól, amikor
az apja jobbról,
balról megpuszilja és melegen, óvón átöleli.
Aztán hősünk rohan,
hogy elérje a hatos villamost. Eléri. A peronon elámul, jé, ez tényleg az apja
volt? Ez az elmebeteg, totál alkoholista fazon? És miért kell neki az apjával
szóba állnia? Amikor az anyja kisgyerek korától kezdve a lelkére kötötte, hogy
ne tegye. Beülni vele a presszóba? És ha színtiszta pszichopata lett a sok
cefrétől? Szegény.
Hősünk keményen
elhatározza, ő nem lesz ilyen.
Viszont a nagycsöcsű!
Vajon milyen egy ilyen orálisan?
Szopja a farkad, te
meg lenyúlsz és markolászod azokat a tőgyöket!
Ó, jaj!
Ó, jaj, szöszi!
Te durván kisminkelt
istennője a kéjnek!
Tisztán látja maga
előtt azt a nőt. Ahogy szopik. Merevedése van.
A hatos villamoson.
És még most is,
ahogy elképzeli, hogy lénye egy részét a nagycsöcsű szopja,
a másik a vonaton
utazik, a harmadik meg önmagát keresi éppen az
ementáli sajtban, és
azt találgatja növekvő szorongással, vajon hol lehet,
merre van a kifelé,
és merre a befelé.
Sajt labirintus.
Légy kukac! Rágd át
magad!
Becsapódik a
fülkeajtó, aztán szinte azzal a lendülettel ki. Leszáll a két vasutas.
A rakott krumplival
kevert pálinka szag is távozik velük. Egy parasztasszony ül
le az egyik helyére,
a menetiránnyal szemben. Kicsattanó, már-már harsány
jó reggelt kíván
mindenkinek. Ő aztán hiányzott ide. És még járnak ilyen szoknyában falun? Nem is szoknya ez, hanem rokolya. Alatta hét
alsó, mert úgy tuti.
„Hát kend meg hová
megy, öreganyám?”
„Hét krajcárért tyúkot venni a piacra.”
Ahogy leül, és
tovább indul a vonat, egyszer csak kisüt a Nap. A néne máris kiteríti a
lapjait, neki nincs titka a kedves utastársak előtt.
„Én Győrig utazok,
és maga?”
„Manapság az idő se
a régi. És a maga ideje?”
„ Eső kéne. És
magának?”
„Meg egyelni a
mákot, de a gyerek nem segít. Más dolga van manapság az unokáknak. És magának?”
Szemközt a nénivel
anya a kisdedével. Rövideket bólogat, kínos ez neki.
Hogy a néne pont ide
ült.
„Vegye csak le.
fiatalember, a szatyromat!”
Színes hímzést vesz
onnan elő, mutatja az asszonynak a mintákat. Rózsa, rózsa, cirkalom, hol
szeretet, ott irgalom.
De tényleg? Mi
történhetett a temetésen?
Hát mi? Semmi. Ami
szokott, az. Tán apja pár rokona megjegyezte, nem ment el, és ez azért mégis
csak már azért, hiszen mégis csak az apja volt.
És a hibái ellenére
igenis ember volt az öreg. Jól mondta a pap: a mi dolgunk a részvét, a
megbocsátás, az ítélet az Úré legyen.
Sok a bukás koma, ha
úgy nézed, a vereség is győzelem, koma, és a kevéske győzelemből is mind csúfos
vereség lesz. És azt bárhogy is nézed.
Íme, a ravatalon az
elrettentően gyönyörű példa.
Fejfáján ez álljon:
ITT NYUGSZIK AZ, AKI ÁTRÁGTA
MAGÁT
+
Ó, de ő, az a
dúskeblű presszós kisasszony!
Vajon neki milyen
élete volt? Ő él-e még? És ha igen, megereszkedtek-e már nőisége döbbenetesen
méretes díszei?
A fülke sötét
sarkában felébred a nyolcadik utas. Aki még nem a halál.
De gyilkos
tekintettel bukkan elő átmeneti kabátja mögül. Apró, gonosz disznószemek. Mély
undorral fürkészi a nénit. Aztán kiáll a folyósóra. Ott rágyújt. Ettől mindenki
ámulva elhallgat.
Ez nem tudja, hogy
dohányozni sehol se szabad, vagyis mindenütt tilos?
A nyolcadik utas, a
még nem a halál, komoran a tájba mered, mélyen a tüdejébe szívja és sokáig bent
tartja a füstöt. A csikket kipöccinti az
ablakon.
Ez igen! Ez mer
élni! Gátlások nélkül, mint minden igazi szociopata.
Visszaül a helyére. A
feje fölött a vagon dekorációja, fekete-fehér fotó.
Hősünk azt bámulja. Vitorlás
Badacsonynál. Egerek fulladtak a fixálóba.
Majd jön a kalauz,
az helyre rakja a disznószeműt. És ha a kalauznek nem fogad szót, ő majd hív
rendőrt, és jön a rendőr, és az majd ad neki. Az ilyen, ha elég sokáig verik, a
végén meghunyászkodik- ezt képzeli a nyolcadik utasról hősünk.
A fiatal anya a
kisgyerekkel. A kezén nincsen jegygyűrű. Meg kéne próbálni? Legalább gondolatban felszedni? Miért ne?
Hősünk megítélése szerint a képzelete még a saját hatalmában van: azt képzel
el, amit csak akar.
„Judit vagyok.
Szóval temetésen? Részvétem. Ó, az én apám már tíz éve, munkahelyi balesetben,
de anyám még. Ma nem érek rá, láthatja, viszem a kicsit. Éppen az anyámhoz. De
ha holnap kora este. Ötkor, hol? Tatabányán, a főtéren?”
Királyság!
De mi Tatabánya
főtere? Mi lenne, ha inkább fent, az ég alatt, a Turul madárnál? Turul, turul,
csak háturul dugom meg a, dugom meg a babámat.
A presszósnő keble
hullámzik a horizont mögött.
Hűsünk fantáziálás
közben elálmosodik.
Na igen, a temetés.
Hősünk elképzeli
újra.
A profán búcsúztató
a ravatalhoz lép. Hosszan beszél arról. Akit a környéken annyian szerettek,
becsültek. Bár nincsen gyászoló felesége, se gyermekei. Csak egy fia, aki
íme, bánattól lesújtva áll ott…
Mert az apja oly
fiatalon! Alig hatvan évesen egy korban, amikor nem csak a húsz éveseké a
világ. Vagyis dehogy nem csak az övék. De az apa, akár egy hős.
Ha nem is
váratlanul. Megküzdve a halálos korral.
Az ismeretlen
rokonok és barátok lesütött szemmel, gyásztól sújtva.
Hősünk végig egy
szép nőt bámul, vajon ki lehet. Jól áll neki a bánat. A fekete.
És a sminkje is
mesteri. Ki volt ez a bombázó az
apjának?
Hősünk félbehagyja a
játékot.
Mire jó ez az egész?
Miért ne?
Hősünk képzeletben
újra visszatér a temetésre.
A pap a sírnál. A
szövegéből kiderül, nem ismerte az elhunytat és nem is érdekli, ki volt. A
sírásók szakértelemmel.
A hant. El nem rohant.
Megvárta, amíg apja sírja fölé szerény koszorúdomb kerül. És fakereszttel
szegezték a helyére: itt maradsz.
Igen, az jó duma
lesz, hogy „Itt nyugszik az, aki…”
Utoljára száraz,
izzadt tenyerek érintése. Kettő, a levegőben cuppanó puszi.
Köldöktájig emelkedő
tekintetek. Mormogók sora. Meghalni tudni kell.
Ahhoz viszont előtte
élni?
+
Az apja sorsverte
bánatban kevergeti a kávéját. Egy kortyintással lehúzza a rumot. Kérsz még egy
kólát? A pincérnő a pultossal cseveg. Unottan rákönyököl a söntésre. Feszakadt
a harisnyája hátul, a térdhajlatából indul felfelé és eltűnik a szűk, fekete
miniszoknya mögött.
+
„Szabad ember
vagyok, bassza meg! Nekem aztán nem szabja meg mindenféle jöttment riherongy
kalauz, hogy jegy nélkül nem utazhatok!”
A kalauznő Komárom
után két rendőrrel tért vissza. Addigra már kiürült a kabin, aki nem szállt le
Győrben, az átült inkább egy másik fülkébe.
A disznószemű az
ablakhoz ült, a szemközti ülésre tette a lábát, cipőben.
Ott ültében megint
rágyújtott, kihívóan nézett hősünkre, mint aki alig várja, hogy szóljon rá,
dohányozni tilos, és akkor meglesz az ürügy, hogy ő legyen a nyolcadik utas, a
halál.
Hősünk nem szól. Nem
néz a szemébe. Még így, hogy csak elképzeli a jelenetet, úgy se. Hősünk önismeretből
most jelesre vizsgázik: ab ovo elismeri, hogy egy gyáva alak. Beszari tetű. Aki
még elképzelni se mer olyasmit, hogy beszól egy ilyennek, mint a disznószemű.
Majd jön a rendőr.
Mindjárt kettő is, ahogy a szabályzat előírja.
Már itt is vannak. A
kalauznő hangja éles és gúnyos.
„Na, a kedves utas
most regéljen!”
„Mit akarsz tudni,
ribanc?”
„Vegye le a lábát az
ülésről”!
„A személyi
igazolványát!”
„Kérem, én vettem
jegyet, de…”
„Ne szövegeljen, az
iratait!”
„Attól még ember
vagyok!”
„Maga ne hazudozzon
össze- vissza, leszállítjuk.”
„Álljon fel,
megértette?!”
„Rendőrállam! Nácik!
Kommunisták! ”
„Józsi, bilincseljük
meg!”
A nyolcadik utas megtörik.
Veszi a kabátját, megígéri, nincs balhé, nem kell bilincs. Hősünk egyedül marad
a fülkében, amit elképzelt magának.
+
Antihősünk
tehát levált az ügyelőfülke faláról, mint erős záporban a friss falragasz,
mivel a harmadik vonalbeli dizőz, miután beletörölte az izzadságát a fekete
tűzálló függönybe, nem kérdezte meg tőle, hol lehet itt kajókálni, mert
állatira figyúsz. Hanem visszatáncolt a
reflektorok fényébe és takra belépett a számba, amiért további elismerést váltott
ki a nézőtér vájt fülű közönségétől, akiknek a fele biztosan tartott valamikor
az életében gitárt a kezében, ha mást nem, a cirokseprűt, mikrofon gyanánt meg
a főzőkanál nyelét, hiszen egyszer az életben kinek nem jutott volna az eszébe,
hogy rock-zenész lesz? Vagy színész?
Vagy csak egyszerűen
celeb, minden fárasztó sallang nélkül.
Hősünk nem várta meg
a késő esti sárga buszt, hogy a kisváros alvégéből eljusson a felvégre,
elvégre.
El! Végre!
Hanem gyalog
battyogott haza. Az utcák késő este üresen kongtak, mint ahogy szoktak. Igyekezett puhán lépni, hogy ne bosszantsa
feleslegesen a szolgálatban lévő kutyákat. Halkan és veszélyesen, mint egy
nagymacska a préda becserkészése közben.
Otthon majd leveszi
a nadrágját, igyekszik, hogy ne csörrenjen meg a zsebben
az aprópénz, az
asszony mellé fekszik és bundáz. Ha az asszony felébred és olyanja van, talán
dugnak. Ha nem ébred fel és olyanja van, talán hajnalban dugnak.
Ha nincs olyanja se
éjjel, se hajnalban, akkor nem. Majd dugnak máskor.
Előttük egy egész közös élet. Vagy nem.
+
Szép terv volt, igazi, veszélyes nagymacskához méltó. Ám egészen
másként alakult. Az utolsó nóta után, és a ráadás után, amikor még mindig
zúgott a vissza-vissza, és ezért ő ismét odasimult az ügyelőfülke falához, a
dizőz kissé zilálva és zihálva és elfolyt sminkkel és büdösen az izzadságtól
megállt mellette és rámosolygott. Örült a sikerének. És hősünk is örült neki.
Egymásra mosolyogtak.
Ettől hősünknek egy
kicsit összeszorult a heréje, és a vérnyomása is megemelkedett, az agya pedig
enyhe túlnyomás alá került. Egy pillanatra úgy érezte magát, mint a kivégzésre
ítélt nyúl, akit a gazda már kiválasztott és kiemelt és felemelt a hátsó
lábainál fogva. Már csak annyi hiányzik, hogy tenyér éllel jól tarkón csapják,
és soha többé nem kell, hogy remegjen az a kicsi nyúlszíve. Mivel a nyúl nem
nagymacska.
Viszont a nagymacska
se nyúl: a két lehetőség kizárja egymást.
A vérnyulakat
kivéve. De ők ritkábbak már, mint a hópárducok.
Ezt nem árt ám észben tartani, mielőtt
válaszolnánk egy olyan kérdésre: „figyúsz, nem tudsz egy helyet, ahol lehet
kajokálni, mert baromi éhes vagyok”.
Mert erre neki, a nyúlnak azt illik felelnie, tudok, csak az kurva
drága. Mire a kövér dizőz, „ne
hülyéskedj, meghívlak”. Amire ő, oké, de
nős vagyok. Mire a dizőz, sose bánd, mert én meg többnyire leszbikus. Mire ő: akkor
gyorsan bezárok itt mindent, mert lezbi nővel még sose kjókáltam.
Mire a nő kacéran
végigméri, és visszatáncol egy következő ráadásra.
Igaz, ez nem az a
dizőz volt.
Ezt már anti hős
hősünk megint csak elképzelte magának.
És amikor ez képzeletben
így történt, aznap nem vett cigarettát, mert a kolléganő Marlboro dobozából
lejmolt, amikor az nem nézett oda, és kávét se ivott, úgyhogy estére szűzen
megmaradt a napi zsebpénze, ami simán elég a csaknem szemközti vendéglő kocsma
részében két korsóra és két kommersz felesre. És ha az ember az első kört
fizeti, onnan az ismerősöknek korlátozottan korlátlan a hitele a „holnap
behozom, Krisztián”mágikus erejű mondatra.
De siessünk!
Mert a Muskátli kocsma
része polgármesteri rendeletre este tízkor bezár.
Ám ez a történet már
megint nem erről a dizőzről szól.
Hanem egy régi jó
haverról, még a főiskoláról. Ahová egy
évfolyamba jártak.
A hölgy nappalira ének-zene
szakra. Így belőle meg népdalénekes lett.
A népművészet ifjú
mestere. Ő is adott ám koncertet a kis városszéli művelődési házban, mert
hősünk meghívta oda. Hat fizető néző előtt, akár a csalogány, úgy énekelt, és
nem jött ki szám közben a fekete tűzálló függönybe törülközni. Még csak át se
öltözött a dobszóló alatt.
Csak mint
csalogányba oltott fülemüle és sárga rigó. Úgy énekelt a kissé csalódott, de
legalább gyérszámú közönségnek, mert azok hatan meg a népdal alatt makacsul
magyar nótát értettek, és csakis azért vettek jegyet.
A népdal meg nagyon
nem az, magyarázta nekik hősünk az előadás után, amikor azok követelték vissza
a jegy árát.
„A népdal nem magyar
nóta, bátyám. Tetszik látni, népdal van a plakátra kiírva.”
Nahát, a régi
évfolyamtárs, a csalogányos fülemüle, ő viszont tényleg éhes is volt, meg
szomjas is az előadás után. És őt nem volt ciki áthívni az ivóba.
És sört ittak, meg
kommersz pálinkát, és Balaton szeletet meg ropit ettek hozzá. Aztán
visszamentek a már bezárt, sötét művelődési házba és szerették egymást az
irodában az íróasztalon, aztán a színpadon, és végül az előtérben a ruhatáros
pult mögött. De csak nosztalgiából.
Vagy ez a kaland is
csak hősünk képzeletének perverz műve?
Mit tehetne mást, ha
vele soha nem történik semmi?
A koncert után régi
jó haver aztán beült az öreg Suzukijába és a zéró tolerancia az alkoholra
hivatkozva két puszival elbúcsúzott, a parkolóból kifarolva még rádudált,
kacéran intett neki, viszlát semmikor.
Ezután hősünk bement
az ivóba és ivott helyette is. Aztán onnan átment egy másik kocsmába, ami
éjfélkor zárt csak. A pirkadattal hazaődöngött a térdig érő kutyaugatásban. Vigyázva
húzta le a nadrágját, nehogy megcsörrenjen az apró. A felesége nem ébredt fel.
Viszont hősünk nem bundázott mellé, és most az egyszer nem akarta őt félálmában
megdugni.
Talán bírta volna
vággyal, de azért ezt mégse.
Petőfi Sándor
gatyában táncol.
Náluk különben,
mármint hősünk és a felesége között az első és legfontosabb volt a bizalom.
Amit nem lehet csak úgy, hebehurgyán eljátszani felesleges őszinteséggel. Ha
ezt tenné az ember, azt kéne megélnie, hogy az ajtó mögött Kampó Igric
kopogtat. Vagy mint a várorom felett lebegő kísértet, megjelenik az apja
szelleme. „Fiam! A fülembe anyád, mint mérget szendergésem közepette a
magányos, bűnbánatban fetrengő öregséget csepegtette, egy lassan ölőt, ami húsz
éven belül rákot okoz és hosszú szenvedés után a csúf halált. A bukást mármint.
A halál már jó. De ne hagyd ezt
bosszulatlan fiam!”
„Hát…nekem mennem
kell.”
„Hová?”
„Ki a konyhába?”
Az apja szelleménél
még Kampó Igric is jobb társaság.
Csendben ültek a
konyha asztalnál. Szalonnát ettek fehérkenyérrel , hozzá hagymát, paprikát,
paradicsomot.
Végigmentek a molett
dizőz ügyön. Aki csaknem kérdezett Hősünktől valamit, de nyilván a kettőjük között
feszülő társadalmi szakadék miatt ezt mégse tette, mert nem tehette, mert egy
dizőznek egy művelődésszerbezővel kikezdeni vér ciki. Ha csak nem betegesen
promiszkuid. Aki a vidéki szakadt
tahókra bukik, mert imádja összekenni a testét-lelkét sárarannyal. Az arany
karátfokát a belőle áradó lütyő szagból lehet a legkönnyebben meghatározni. Ha
nem hordasz a mellényzsebedben vagy a retikülödben állandóan egy fiola
salétromsavat.
Az meg talán mégse
életszerű, hacsak nem vagy ékszerész és becsüs.
De például, ha ezen
eltűnődve jól megcukrozod a rumos teádat, és aztán öntesz hozzá még egy kis
rumot, vagy inkább egy kis teát a rumhoz, akkor már édes az élet.
+
Hazaérve a konyhaasztalon két üzenet is várta. Az egyik: „miért nem tartod bekapcsolva a mobilod? A haverod keresett, hogy holnap felolvasás.”
A másik ajánlott
levél a hagyatéki tárgyalásról. Apja ingó élete, és ingatag ingóságai. Még korán volt, alig múlt
féltizenegy. Az asszony a tévét nézte.
Nem kellett
vigyáznia a nadrággal, mégis megtette. A szokás hatalma.
Forró vízben
letusolt, és közben azt fontolgatta, hogy ma hosszan, kéjesen szeretkezik a
feleségével, ha ő hajlandó lesz erre. Először is gyengéden kényezteti, és csak
aztán kezd igazán neki. És közben hunyt szemmel csaknem végig a kövér dizőzre
gondol. Különböző pózokban.
Ettől kőkemény
erekciója támadt.
De az asszonynak
megint nem volt kedve. Késő van még egy kóbor kényeztetéshez is, mondta. Így ő csak feküdt a nő mellett, a pizsamája
sliccéből kilógott az elernyedt farka, így szellőzködött. Aztán a hasára
fordult.
És elképzelte, hogy
Kampó Igric is meghalt, ám kikel a sírjából és a homlokán kopogtat.
„Figyeltelek ám a
fürdőszobában. Fúj! Hogy mért kell neked mindig széjjelhagyni azokat a perverz,
ócska, pornográf képzelgéseidet?!”
„Húzzál innen, jó?”
„Mért?”
„Mert nem hívtalak.”
„Mi az, hogy nem
hívtál? Én mindig is itt voltam,”
Kényelmesen
elterpeszkedik az ágyhoz legközelebb eső fotelben.
„Fáradtnak látszol.
Nem eszel rendesen. Csak a pia, mi? Látom rajtad, engem nem tudsz becsapni.
Gyomorbajos leszel, mint apád.
Ne légy fiam, reám
irigy,
sírba vitt a
hasnyálmirigy.”
És vinnyogva röhög a
saját viccén. Aztán felpattan, kirohan a konyhába, egy bögre tejjel és egy
parizeres vizes zsemlyével tér vissza. Hősünk kezébe nyomja.
„De ne disznózd
össze a paplanhuzatot!”
Hősünk eszik, mereven
néz maga elé. A felesége halkan szuszogva alszik mellette.
„Emlékszel Jolánra?
Ő sose unta az életet. És nem is lett gyomorbajos.
Őt kellett volna
feleségül venned. Mellette boldog is lehetnél. Bár az is lehet,
már a mézeshetek
alatt megcsalt volna. Amilyen nyámnyila vagy. Tudod, ha ismét újra születhetek,
csakis nő leszek, szép, és kurva. Na, nem valami közönséges Dőljfelsári.
Hercegek, mágnások kitartottja. Ja, mert nem most születnék, hanem száz évvel
ezelőtt. Kétszáz. Palotában laknék, hatlovas hintóm lenne, akár a mesében. Ásó
és kapa.
Mégse lennék kurva.
De! Attól kezdve,
hogy megültem a királyfival a hetedhét országra szóló lakodalmat. Vagy a
királyfi lennék! Tékozló sárkányölő, a boszorkányt is halálra baszó, furfangos
kis tahó.”
„Te eszel az
ágyban?!” A felesége mégse alszik.
+
Egyre türelmetlenebbül várakozott az ajtó előtt a függőfolyóson. Bár
titkon örült, hogy nem találta otthon. Még tíz perc, talán negyed óra, és joga
lesz hagyni egy cetlit, rajta egyetlen sértődött sorral.
Itt
jártam, a fiad.
„Az anyukája csak
egy pillanatra ugrott le”. A szomszéd vénasszony hajol deréktól fölfelé ki a
konyhája ablakán.
„Hová ment, nem
mondta?”
„Azt nem, mert nem
szólt be. De már jönnie kéne.”
„Mondja meg neki,
hogy itt voltam, de nem tudok tovább várni, mert mennem kell tovább, meg hogy
javítassa már meg azt a kurva telefont”!
„Hallottam ám,
szomorúság, részvétem.”
„Maga nem utálta az
apámat?”
„Szent isten, hiszen
alig ismertem.”
„Jó magának.”
„Jaj, a maga
viccei!”
„A jövő héten
benézek.”
„Jó, majd mondom
neki.”
+
Abban a presszóban üldögél, a harmadik konyak mellett. Ahol akkor a
nagycsöcsű volt a pincérnő. A berendezés alig változott. Még a végén divatba
jön ez a hely is, mint retro.
Valamikor imádta az
anyját. Most meg csak idegesíti. A közöny az, ami egyedül nem kamu. Igaz, Camus
mester? Haha. A kamus Camus.
Anyuka már nem szép.
Nem jó. Hideg. Szürke. Vékonyka. Nem keresi a fiát, nem a fiának panaszkodik,
ha beteg vagy csak itt fáj, ha nem ott fáj neki. Fel se tűnik tán a számára, ha
hetekig, hónapokig nem találkoznak. Jó ez így.
Majd ha már nem
bírja, megy az öregek házába. Ez a terv. Ha meg nem hal váratlanul és gyorsan. Ahogy
szeretné.
Hősünk egyetlen
igazi hőstette, amivel bebizonyította legalább egyszer, hogy más, mint mások,
mint az arctalan többség, a névtelen tömeg, az unalmas zöm, hogy megbukott
matekból az érettségin. Így aztán szó se lehetett a felvételiről a főiskolára.
Csak érettségi után két évvel.
„Elsejétől elmész
dolgozni, az én lakásomban ingyenélő nem lakhat.” Elköltözött a mamától. Segédmunkát vállalt,
otthagyta. Talált másik munkát, megunta
azt is. Azok voltak a szép idők. Éjszakánként, ahogy a haverokkal
belehasítottak a vakvilágba! A romlás jó illatú virágai.
Tiszták az
elkövetett bűnben.
Ez a nő is dúskeblű.
Mikor is ült el le ide az asztalához?
A hatodik és a
nyolcadik konyak között talán?
„Hogyan köszönjem
meg neked ezt a sok finom bonbonmeggyet, bubi?”
„Már azzal
megköszönted, hogy nem béliszt kértél.”
„Sose innék olyat,
amit nem tudok lebetűzni. Tudod, hogy írják béliszt?
Baileys, betűzi.”
„Látod, mennyire
művelt vagy, tehát mégis csak rendelhettél volna”.
„De én a bonbon
meggyet szeretem. Na, hogyan köszönjem meg?”
„Kitaláljuk, ha
nincsen trippered.”
„Tripper? Az
lebetűzve kankó.” Kankó Jankó. És
részegen nevetnek.
+
„Rajtam is csak anyádon álltál bosszút” – sír a felesége. Ez a
következő rejtély. Az ágyban zabálástól hogyan juthattak idáig.
Abba kéne hagyni ezt
a képzelgésfolyamot és újra kezdeni?
Delete és bootolás.?
Újra születni, akár egy
avatár a mátrixban. Vagy ahogy Kampó Igric a való világban. Újra és újra, mert
Kampó Igric meg nem unja.
Hogy nem unja?
Miért nem?
Minek újra?
Miért ne?
Képzeletben a nő
lakásán. Hősünk unottan simít végig a ragacsos nyakon. Benyúl a húsos kar mögé,
mérlegeli a jókora melleket. Nem, ez nem a pincérnő. De hátulról jó lesz.
Rátérdelteti az
ágyra. Belemarkol a fenekébe. Beléhatol. Turul, turul, csak háturul. Aztán
megvárja, amíg a nő a sorozatos orgazmusoktól elpilled.
Halkan horkol. Hősünk
gyorsan slisszol. Az utcában taxit fog. Ez a taxi mániája. Költséges, de muszáj. Ha akkor
születik, amikor a férfiak még férfiak voltak, a nők pedig nők, konflissal
hajtatna mindenhová.
Bemondta a címet: jó
barát.
+
Öt köbméter nehézlovasság katapultált a
telekkönyvből.
Te itt állsz mélán és némán egy hordó
nehézvizelésben.
Jaj, ki tárja ki az ismeretlen dimenziók
kapuit?
Verébfingokat eregetünk baszás közben.
A Jó Barát
felolvasás közben hétrét görnyed, mint akinek súlyos gyomorbántalmai vannak.
Fingrekedés? Vékonyszálú, de legalább kevéske haja
loncsosan csapzik az
arcába, az orrából a sámánok révült, nyúlós kínja csöpög. Hórihorgas alakja
szurokkal bekent zsarátnok.
Fullasztó, súlyos ez
a köd.
Halálharang csenget
vékonyka hangon?
Temetni kéne azt,
ami temetetlen?
Mi a közös
többszörös?
A nő, a pia és a
halál.
Miből nincs soha
elég a világon?
Nő és pia és halál.
Hősünk már egy másik
nővel szemez. Hol van már a bonbonmeggyes nagycsöcsű, aki le bírja betűzni azt,
hogy bélisz?
Ő ott, a sarokban az
a kis filigrán alkat. Látta már itt, még beszélgettek is.
Vagy nem ő volt az?
Egy vodkás üveget dédelget az ölében, azt nézi, mintha vele csevegne. Miért ne?
Az ajka szegletében gyermeki, huncut mosoly.
Újak érkeznek. Jó
Barát közkívánatra nekik is elszavalja a katapultált. nehézvizelést. Náluk is
visszafogott sikert arat vele. Aztán a hangulat meditatív dzsesszre vált. Erre
beavatottan magukba bólintanak a bennszülöttek.
A helyiség
legfontosabb berendezése a szivacsmatrac. Ő megkaparint egy családi sört, leül
a filigrán kiscsaj mellé. Futó mosolyt kap. Ám ő a rózsaszín
fülekhez hajol és
bizalmasan megsúgja: „Ma már a sörben sincsen meg
az igazi
misztérium.”
„Akkor mért azt
iszol?”- súgja vissza a nő.
„Mert amúgy is
mágikusan hat rám a lényed”. Hihetetlen ótvar duma, de bejön.
A filigrán elhiszi,
talán csak azért, mert így jobb neki. A vodkát leteszi a matracra kettőjük
közé. Aztán a fejét a felhúzott térdére hajtja.
Ő meg bámulta tovább
a csaj fülét. Kicsi, kedves, apró pöttynyi bizsu csillan
a cimpa húsos alján
néha. Bele kéne csókolni? A nyelve hegyét benyomni a
hallójáratba? Ezt a
hölgyek nagy része szinte azonnali orgazmussal jutalmazza, ha dugás közben
alkalmazza. Oké, ez a kiscsaj majd megérdemli.
Aztán egy vidéki, ódon utcát idéz meg. Ahol, mint Szindbád, sétál
kényelmesen, kéjesen, önelégülten, jóllakottan. Sétabotját minden második
lépésre odakoppantja a macskakövekre. Keres egy gyertyával megjelölt ablakot.
Végre meglátja.
Felismeri a halvány fényben a Filigrán sápadt kis arcát, ahogy a gyertya mögül
les kifelé. Hogy jön-e már. Naná, hogy jövök, kismadár.
De az utca végéről
csak nem egy patak csobogása hallik? Szindbád int, mindjárt, szerelmem, de ezt
nekem meg kell néznem. Filigrán egy hímzett keszkenővel visszaint, aztán kidobja
az ablakon, a lovagja lába elé. Úgy száll alá, mint egy megsebzett szárnyú
galamb.
„Akkor jössz?”- súgj
a pici fülbe.
„Hová?”
„Nem is tudom.
Hozzád?”
„Minek?”
Nem kevés
fáradtsággal feltápászkodik a matracról. Eltámolyog a fürdőszobáig. Magával
viszi a sört.
+
Kampó Igriccel az utolsó vacsorák alatt soha nem megy semmire.
Kampó középen ül
önmagának és csak hümmög. Zabálás közben turkálja az orrát, a fikákat a hófehér
damaszt abroszba törli. És vedel.
De hősünkkel se
lehet az utolsó vacsorák alatt beszélgetni, mert csak hümmög, vagy éppen
nyeldekel, hogy ne hányja le Kampó Igricet. Az orrban turkálás és a hányinger köztük
a minimális a különbség, a vedelés a közös nevező.
Kampó ismét halni
készül.
Hősünk a dizőzre gondol.
Mondjuk, ez is egy
különbség. De ez is csak nüansznyi. A halálra készülés és a dizőzre gondolás
egyformán unalmas elmejáték.
A terméketlen,
kilátástalan dög unalom: ez az igazi közös nevező.
Pedig lehet, hogy az
nem hiába apja halt meg. És hősünk, nem csak elképzelte, hanem csakugyan
elutazott a temetésére. Aztán a hagyatéki tárgyalására is befáradt. Hiszen ha
ezt nem tette volna meg, könnyen össze lehetne őt bárki mással téveszteni.
Igric azóta lett
zárkózott, amióta elhatározta, hogy még egyszer, utoljára, de most aztán
végképp felakasztja magát. És ettől valami okból hősünkre sértődött meg. Sőt!
Önakasztási szándékáért egyenesen hősünket hibáztatja!
Nevetséges, horrorisztikus
pletykákat terjeszt. Miszerint hősünk valójában meggyilkolja őt, öngyilkosságra
kényszeríti, tehát szó se lesz itt önkezűségről. Nem! Hősünk őt alattomos módon
és különös kegyetlenséggel kötélvégre csalja, és majd kirúgta alóla a lábát,
aztán a tetemét még külön kilógatja a kéménybe füstölődni. Nem annyira
ízesítés, mint tartósítás céljából.
Azóta jobbára csak
hümmögnek az utolsó vacsorák alatt.
Őszintén szólva
fogalmuk sincs, mire jók ezek a közös hallgatások.
Hősünk néha arra
gondol, hogy megkéri Igricet, tényleg ne támadjon fel többé, maradjon inkább halva.
Ha hívja, akkor se. Ha könyörögne, pláne.
Az igazság az, hogy Igricnek
az önakasztása nélkül is eléggé hullaszaga van.
Addig volt emberi,
amíg a lábszaga volt elviselhetetlen.
Hősünk egyszer-kétszer,
két hümmögés között, kénytelen volt megkérdezni:
„de mért vagy te
máris így büdös?”. Akkor Igric ránézett és síri hangon csak ennyit felelt: „nem
gyújtunk rá?”. De. És azóta a zabálás, a
fikázás és a vedelés közben dohányzik is.
Hősünk elhatározta,
többé nem nyit ajtót. Amikor végre hazaér késő este a művelődési házból,
kibújik a nadrágjából, vigyázva, nehogy megcsörrenjen a zsebében az apró,
mielőtt lefekszik a felesége mellé az ágyba. Amióta a felesége visszatért
hozzá, és kirúgta a legújabb szeretőjét, erre kettőzött figyelemmel vigyáz.
Vagy ha leszokna a
dohányzásról? Mondhatná Kampónak: tudod, hogy nincs cigarettám.
Az ivásról? A
hümmögésről? A meghalásról?
Megváltozhatna.
És ha ez sikerülne,
Kampó magáról elmaradna. Őszintén szólva hősünk egy kicsit se hisz abban, hogy
Kampó tényleg és végképp oszlásnak indul.
Neki kéne tovább
lépnie. Talán sikerülhet.Ha ő, mármint Hősünk, aki egy anti hős (egyelőre?) nem
lenne többé egy önelégült, hím soviniszta mocskos tahó, aki a nőt is semmibe
nézi. Ahogy magát az embert. Ahogy önmagát. Igen, az ilyet ki kell herélni. Kidobni
egy szál gatyában az utcára. Az ilyen a magányt érdemli. De ha megváltozna? Lehetséges lenne az?
Miért ne?
+
Újra taxiban. Jó Barát valamiért hozza Filigránt is, akit Miminek kell
szólítani. Mimi a hátsó ülésen szerelmesen simul Jó Baráthoz.
„Taposson rá,
mester, nem szabad késni!” A sofőr
hátraszól, ez itt nem Amerika. És ha behánynak a kaszniba, azért külön és sokat
kell fizetni.
Mimi tiltakozva
gagyog, miről beszél ez, még soha ennyire nem volt józan.
Csak rá kell nézni,
és ezt mindenki láthatja. Még azt is, hogy már eddig is mennyit szenvedett ő. Pedig
csak tíz éve lesz szeptemberben, hogy elmúlt tizennyolc éves. De az a két
keserű vonás az orra tövéről az ajka széléig…
Mert minden férfi
mocsok strici. Kivéve a Jó Barátot, mert ő úriember.
Jó Barát kacsint,
lehúzza az ablakot, és közli a sötéttel:
„Ma tort ültünk a
bűneink felett.”
Meg: „ Sumákok
faltak a hasunkról.” Meg: „ Hat ártányos batár vár bennünket a Pokol kapujában.
Jaj, mi maradt a lelkifurdalások diszkrét bájából?”
Hősünk úgy érzi, nem
maradhat ki a fontos közlendőkből, ezért ő bevallja a sofőrnek: „Szakikám,
holnap behajózunk Dubaiba, megyünk keresztény hittérítőnek, igyon velünk egy
kortyot!”
„Jó a dumája, kedves
utas, de ugye említettem már, mi lesz, ha okádnak?”
„Kamaszkorunkban
hajnalonként Villont szavaltunk az Országház előtt, de aztán elnyelt bennünket
egy mélygarázs éhes szája. Nem lakott jól velünk.”
„Szóval nem taposs
rá a gázra, főnök? Akkor álljon meg, fizetek, főúr, volt egy
feketém, innen amúgy
is tíz perc gyalog.”
Mennek gyalog.
Konspirálunk?
Konspirálunk!
Jó Barát a kezénél
fogva vonszolja maga után Mimit, a Filigránt. Aki zokog, mert a taxiban
felejtette a vodkát. Kicsit megvigasztalódik, amikor Jó Barát megígéri, ahová
megyünk, tuti kap másikat. Megint egy teljes üveggel.
Kalinkát. Esetleg
Gorbacsovot.
Nagyon Budán, fenn a
hegyen. Kivilágítatlan köz, ahová befordulnak. Jókora villák, táras házak magas
kőkerítések mögött. Kaputelefon, kattan
a zár. Luxusvilla. Odabent már senki nem kérdezi, kik ők és miért jöttek. A
lakásban legalább ötvenen, ha nem többen. Jó Barát a beavatottak lazaságával
vezeti Mimit és őt. Talán a házigazda lehet az, egy kopasz, kappanhangú
hatvanas úr, aki sajnálkozva közli, már nincs vodka. Viszont mindjárt kezdődik
az előadás,
ha gondolják,
foglaljanak helyet. Kisebb színházterem méretű hall. Aha, szóval szobaszínház
lesz? Felolvasó est? Szuper! A helyiség zsúfolásig. Mindenki a padlóra dobott
párnán ücsörög, maga alá húzott lábbal, úgy többen elférnek. Csak két a szék,
de a karos, azoké, akikre várnak.
Messzi folyik a
Maros
Kettő a szék, ha
karos.
A szád széle mért
szaros
Csucsori pajtás?
Suttogás. Pusmogás.
Egymást lopva fürkésző tekintetek. Mimi megszeppenve ül kettőjük között, kezd
kijózanodni. Hősünknek abban a pillanatban elzsibbad a lába, ahogy maga alá
húzza.
Mi készül itt mégis,
kérdezi.
Repülőegyetem, súgja
Jó Barát.
Mint egy mozi az
igaz se volt forradalmi időkről? A ’980-as évek remake-je? Ahol és amikor Besúgók
és másként gondolkodók testvéri találkozói zajlottak éppen ilyen lakásokban? Talán
éppen ebben is? Nyilván.
A retro divatja,
íme, ide is elért, nem csak a buli negyedbe.
Ó, igen, akkor
kellett volna húsz évesnek lenni! Azok még tudták, mi az, másként gondolkodni.
Mi az a reform! A fusizók lázadása! A gerincesek kiállása gebinben! A Nagy
Generáció. Az apák generációja. Ők még tudták és meg is nevezték.
Hogy ki az ellenség.
A szovjet és a
kommunisták.
A besúgó is tudta,
hogy ő az, aki besúg.
És a férfiak még
értették a csíziót, hogy kell csajozni. A nők, hogyan kell pasizni. Minden és
mindenki mindenkiben képes volt bízni, sőt, megbízni, reménykedni egy szebb
jövőben.
Inni.
Enni.
Útlevélért
folyamodni.
Kerülni a munkát és
szidni a népi demokráciát. De mi maradt
mára? Semmi. Mijük lett szabadság helyett? Jobb helyeken a kábel tévé, és abban
százhetvenhét csatorna.
És azért az mégse
semmi.
Egy vastag, igazi
fekete szarukeretű szemüveges, hosszú hajú, ritkás szakállú, direkt kopottas és
hangsúlyozottan dohszagot árasztó ruhába öltözött férfi lép be a konyha felöl a
terembe. A bent ülők innentől egy pisszenést se.
Doh Szaru úr leül az
egyik karosba. A másik mindvégig üres marad. Illetve a benne ülő nem látszik: a
hely szelleme. Doh Szaru úr szűziesen összezárt térdén rendezgeti a papírjait.
Kis cetli, nagy cetli. Ha egy lehullna, maradna ezernyi.
Ha ezer is lehullna,
maradna egy. Egy meg egy az kettő, a többi börtönbe megy.
„Engedjék meg, hogy csaknem
25 év szünet után folytassam újonnan indult repülőegyetemünk előadását a múlt
héten megkezdett témában. Az új kremnológia gondolkodásunk és elemzésünk
tárgya. Nem kell hangsúlyoznom, hogy ez mostanában, sajnos, hazánkban ismét
mely félelmetesen időszerű.”
A Végzet fülszaggató
hárpia- sivításokkal reppenne be az ablakon, csakhogy az csukva van.
Mit akarnak már
megint az oroszok?
Ezek mindig a
spájzban matatnak?
A figyelemtől
feszült csendben reszketeg hortyogás. Doh Szaru úr hökkenten
hagyja abba
okfejtését, mit akarhat Putyin és miért is akarja. Mimi aludt
bele, aztán nem akar
felébredni. Doh Szaru úr finoman, értőn elmosolyodik.
Doh Szaru úr és a közönség
beavatott része nem most vált le a falvédőről, mint frissen ragasztott falragasz
heves nyári záporban. Értik ő, most mi történik: provokáció. A lázadás
lángjától hevített beszéd halála, ha nevetség tárgya.
A Jó Barát
keltegetése is provokáció. A filigrán nő nyűgös válasza:
„ Hagyj már aludni,
te állat!”
Ki fingott itt
hangosat?
És ki laposat?
És kit érdekel, hogy
szolgalelkű nép vagyunk, akinek sose kellett a demokrácia? Nekünk vezér kell,
aki megmondja, mit akarjunk, mert egyedül ő tudhatja, valójában mi van. Mi az,
amit akarhatunk. Tatár, török, német, orosz.
És mi, ó, magyar, százötven
évente, mint a hamisra vert, láncon tartott kutya vagy a hálátlan jobbágy,
felhorgadunk. Aztán jól pofán vernek egy szeneslapáttal, és marad minden a
régiben.
A kappanhangú,
kopasz úr, aki talán a házigazda, kedves közvetlenséggel érdeklődik.
Szóval maguk nem
provokátorok? Nem is besúgók?
Mondják meg őszintén,
akkor miért csinálták?
Csak a jó balhé
kedvéért netán?
Néha, mint most
önök, átsunnyognak valamelyik Duna-hídon és feljönnek ide pestről a prolik, a
tahók, az izgágák.
Jó Barát hősünkre bízza
Mimit és egyedül távozik.
Késő éjjel.
Hősünk mobillal hív
taxit.
„Hová cipelsz, nem
ismerlek! Sikoltok!”
A kis utca felső
végéből látszik a város. A fény hideg glóriát von Pest fölé.
Mimi lefolyik a
kerítésről, ahová támasztotta.
Hősünk néz ki a
fejéből, és azt játssza, ő most Rastignac, vagyis egy hős, nem anti hős. És
mindjárt indul, meghódítja Párizst. Aztán megkeseredik a győzelmekbe.
Az anyja jut az
eszébe.
Aztán a felesége.
Aztán megjön taxi. Mimivel
megy, a nő lakására. A feleségének majd azt hazudja, az anyjánál aludt. Hát nem
tök mázli, hogy rossz a mama telefonja?
És nem vesz magának
egy mobilt?
Hősünknek sincs
olyan, ami be is lenne kapcsolva. Nem nyerő, hogy már mindenütt van térerő. A
teljes lefedettség a szabadság után sóvárgó embert
végleg rabigába
hajtotta. Korlátozottsága globális. Számon tartottsága száma nulla hat és aztán
egy.
Régebben sokkal
könnyebb volt hazudozni.
Az emberiség
ellensége az, aki a mobil telefont kitalálta. Maga a sátán nem sugallhatott
volna rafináltabban okosabbat.
A földön kívüliek
adták nekünk ezt is, mint azt a téveszmét, hogy a Föld gömbölyű, és nem lapos.
A Himalája pedig egy gigászi velős csont a világ közepén. Bár lehet, személyesen maga Lucifer volt az.
Ja. Nem lehet, hanem biztos is. Meg a netet. Benne a fészbúkot. Jaja. Azt is, Véged
van, emberiség, mint botnak.
+
Hősünk
évente átlagosan száztízszer szokik le a dohányzásról.
Plusz-mínusz öt. Valamivel
kevesebbszer az alkoholról és a kávéról. És óriási szerencséjének tartja, hogy
ivari jellegénél fogva nem lehet méhnyak rákja.
Az alkohol viszont probléma,
mert a családban a májzsugor örökletes betegség és halálok. Vagy a túlzott
alkoholfogyasztás miatt belobbant hasnyálmirigy.
De megmondom most,
mi az igazi nagy baj hazánkban!
Rég nem értünk nő
már a cukornád Kubában, az.
Mivel hősünk, ha nem
dohányozna, vagy csakis lejmolná a cigarettát, akkor napi két rum és két sör
simán kitelne a zsebpénzéből. Ennyi viszont bőven nem elég a májzsugorhoz. Vagy
a hasnyálmirigy krónikus gyulladásban tartásához.
Ahhoz több alkohol kell.
Több munka, több kereset, több zsebpénz.
Vagy otthagyhatná a
feleségét, és lakhatna a művelődési házban, elalhatna az irodában, vagy a
ruhatár mögötti kis ablaktalan helyiségben. és akkor az utolsó fillérig elihatná
a fizetését. Amíg el nem bocsátják végre.
És akkor várja végre
az üdítő, a civilizációs sallangoktól megszabadult,
a szégyentelenül
boldogtalan, keserű édesen mocsokban úszó fedél nélküliség.
Csakhogy hősünk ezt
még annál is gyávább megtenni, mint akár csak képzeletben beszólni egy
agresszív szociopatának egy soha el nem indult vonat soha el nem készült
vagonjának egyik fülkéjében, aminek a dekorációja egy fekete-fehér fotó
Badacsonyról, belefulladt egerekkel a fixáló oldatban.
Bezzeg Kampó Igric
simán bevállalná ezt is. A véleménye szerint az önsors rontás és az önpusztítás
minden felnőtt, vagyis nagykorú embernek kijár, amíg szavazati joggal
rendelkezik, vagyis nem helyezik gyámság alá. A saját érdekében, úgymond,
megkímélve őt az önrendelkezéstől.
Ám amíg szabad,
független, isten arcmására teremtett az ember, addig az is megtörténhet vele,
hogy a harmadosztályú, szakadt dizőz, az alkatához képest telt keblekkel,
hősünket mégis csak megszólítja az ügyelőfülke mellett, miután kitáncolt és
megtörülközött a fekete tűzálló függönyben, aztán visszatáncolt és takra belépett
a hammond orgonaszóló utáni folytatásba. Vagy nem kérdezte meg mégse. Hanem
beküldte a számlát az irodába dobossal azzal, hogy jó lenne a gázsit
készpénzben kapni, hadd ne vesződjön a bankjával. Ezek szerint a dizőz is
ember, és talán inkasszó alatt áll a számlája? Akkor még szép, hogy éhes
szegény. Kajókás. No de ha ennek ellenére se a hősünk társaságát tervelte ki magának
aznap éjszakára…
Marad a kutyagolás
haza.
Ám most, amíg mindez
a művelődési házban lejátszódott és nem játszódott le, kint a kulturális
intézmény parkolójában valakik, magukat viccesnek tartó büdös bunkók, vidéki
tahók, kapanyél agyú ótvar parasztok leengedték a művésznő
öregecske, pink
színű Opel Corsája mind a négy kerekét, és ha már úgyis nekiláttak a kisváros széli nagy átverés shownak,
háromrét hajtogatták az ablaktörlőt is. A
kicsi kocsi védtelenségével aztán nem éltek vissza. Nem zúzták be az ablakot,
nem nyúltak az utastérbe, vagyis nem vittek el semmit onnan. Mondjuk nem is
volt mit. Annyi tehát megállapítható, hogy a víg kedélyű vandalizmus, vagy
kicsinyes és sunyi bosszú elszenvedője lett szegény Pink Corsa.
Hogy miért éppen ő?
Hogy miért ne éppen
őt?
A szájba ki
bebaszott szarfaszú kurva anyja tahók?
A zenekar hőbörög, a
dizőz idegből sírva fakad. Az esemény a művelődési ház, de a városka életében
is oly szokatlan, hogy az már rendkívüli. Itt kérem, ilyet nem szoktak! Itt
kérem, a ház előtt a hokedlira kiteszik a barackot, az almát, a körtét. A
virágot, és becsület a kassza. Itt kérem még nem divat a kulcsra zárás.
Hősünknek a zenészek
nem hisznek.
A rendőröknek se,
akik maguk közt nem átallottak a tényálláson mosolyogni.
A kár egy darab
ablaktörlő se, mert vissza lehetett görbíteni.
Tessék. látja, kérem. Az egyik meg is teszi ezt gyorsan. Most tényleg
vegyenek fel ezért jegyzőkönyvet? Úgy se lesz meg a tettes. Hát muszáj ezért a
papírmunka?
Hősünknek valahogy a
kezébe akadt egy autókerék pumpa.
Négy kerék egy
dizőz.
A számon tartott
ember hívószáma: nulla hat egy.
Ha kicsöng: Halló, itt Lucifer.
Miközben hősünk fújta
fel a kerekeket, ismét bizonyossá vált a számára, hogy a dohányzás káros az
egészségre. Oxigén a hiány, a tünetek utalása: tüdőtágulat. Új, és végső
elhatározás a dohányzás radikális elhagyásáról. És amire hősünk végzett és
ismét elegendő oxigénhez jutott, a dizőz egy kurta köszönömmel beült a
kocsijába, indított és elhajtott. Tehát nem lett éhes az izgalmaktól. Hősünk az
lett. A sok extra mozgástól korgó gyomorral indult el haza a térdig érő
kutyaugatásban.
Aztán ül a
konyhában. És az egyik cigarettát szívja a másik után. Vele szemben Kampó
Igric, akit soha nem lehet elégszer eltemetni. Csak egyszer véhképp, mert neki
is nulla hat egy a hívószáma. Vagy neki nem?
Hümmögnek. Aztán Kampó
Igric eltűnik a hűtő mögött egy pókhálóban.
Aztán már hajnalodik.
Aztán besunnyog a hálószobába, és csak áll az ágy előtt, és a derengésben nézi
a feleségét, aki megtért a szeretőjétől, és ígérte, mostantól ismét ő a hűség
mintaképe. De mostantól tényleg.
Hősünk Filigrán
Mimire gondol. Vele hasonlítgatja az
asszonyt össze.
Aztán már nem a
feleségét látja az előtte alvó nőben, hanem Mimit.
Aztán megint a
feleségét. A narancsbőrt a nemrég még oly feszes combokon.
Az apró, elgyötört
melleket. A köldök mellett a gyerekkori vakbélműtét nyomát. A dús
szeméremszőrzetet. A babarcon elkent sminket és szemfestéket.
Várjál már!
Ez az arc már a
Filigráné, a Mimijé.
Mi: mi?
És hősünkből dől az
acetonos cefreszag és a rengeteg elszívott cigaretta bűze.
Félrehajtja a
felesége testéről a paplant. Megsimogatja, a combja közé fúrja a fejét.
Kényezteti. Az asszony erre ébred. Egy pillanatra megdermed, aztán hagyja.
Jó reggelt.
Aztán vissza a
konyhába.
Az apja levelét az
asztalra, maga elé teszi. Újra rágyújt, a levélre veri a hamut.
A cigarettát csaknem
füstszűrőig szívja. A végén a parazsat a levélre morzsolja. Figyeli, hogyan
képez egyre táguló barna foltot a papíron. Nem lobban lángra, a kis parázs a
barnával jól lakik.
A felesége
szuszogásán és a hűtő morgásán kívül semmi se mozdul.
A konyaasztalra
dőlve végre elnyomja az álom.
Késő délelőtt ébred
fájó nyakkal. Az asszony úgy rohant munkába, hogy nem ébresztette fel.
+
Régi szép idők. Amikor a felesége még nem volt a felesége, hanem az
egyik nagy esélyes a sok közül. És a bűnös városban élt, és ő volt, és igazán ő
volt a pesti Rastignac, noha még csak diploma nélküli pedagógusként, miközben
bőszen végezte levelezőn a főiskolát, és hajtotta a nappali tagozatos muffokat
a konzultációk víg
napjai alatt.
Hősünk most arra
emlékezik, hogy tizenöt évvel fiatalabb, szobát bérel egy házsártos
öreglánynál, aki úgy szól hozzá, mintha a saját fia lenne, tékozló fiú, aki még
a jó útra téríthető.
Kibotorkál a
fürdőszobába, gyors fogmosás, mosakodás, borotválkozás.
Aztán sietve
öltözik. Az önjelölt pótmama ér haza a bevásárlásból, ajtót, szatyrot
ingerülten csapkod, morgolódik. Ennek meg mi baja?
Egy héten egyszer
hozhat fel nőt a lakásba, nem? Na, ezen a héten ez a negyedik, ha nem
felejtette el a többit, de nem, hiszen csütörtök van.
De mind a négyszer
ugyanaz a nő volt, nem? És igen, ő lesz majd a feleségem.
De most nincs idő
ezt tisztázni.
Kurva sok pénzt
fizetek én ám ezért a szobáért, néni!
És ne anyáskodj
felettem, te szottyadt luvnya!
A lépcsőn lefelé
rohanva megpróbálja felidézni, milyen órái lesznek, és ezen belül hol és kivel
az első. Aztán már látszik az iskola kapuja.
Még tíz perc. Még
öt. Még kettő.
Csengetnek.
Várja őt a nyolcadik
cé. Az osztálykönyvért majd leküld valakit, mint aki annyira szórakozott, hogy
az már félelmetes: megint elfeledte. Feleltetés közben megnéz pár leckét, és
abból rájön, mit kéne tanítania.
Fel a lépcsőn.
Az osztály még kint
áll.
Hát persze! Arany
János! Vagy nem? Nem mindegy? Ma legyen ő.
Miért ne?
Aztán lyukas óra. Az
a jó, végre kicsit pihenhet.
A tanáriban tripla
adag kávét csurgat magának, hozzá jó sok cukrot, kevés tejet. Az ellenértékét
kivételesen a közösbe dobja. Pedig nem is figyelte őt senki. Aztán a széke
hátsó lábán egyensúlyozva a lábát felteszi az asztalra a hetek óta javításra
váró dolgozatok tornyai közé. A kollégák és kolleginák dühöngnek az
órabeosztásukon, ha akár egy ilyen óra is akad. De ő ilyenkor tér magához a
másnaposságból, és issza magába a több évtizedes kávé és pletyka szagot.
„Az igazgatónő
hívatja”- nyit rá a titkárnő és máris örvend a kárának, ő már tudja ám azt, ami
következik.
„Oké, mindjárt
benézek.”
„Szerintem most?”
Rá kéne gyújtani.
„Igazán sajnálom,
hogy megint elkéstem, de…”
„Őszinte részvétem a
legjobb barátod elvesztése…”
„ Most nem Kampó
Igric halt meg, hanem én.”
„Te?! Úgy érted
szimbolikusan? ”
„Nem.”
„Lelkileg?”
„ Rágyújthatok?”
„ Nem. Sok a panasz
rád.”
„ Jajaj, mit tehetek?”
„ Mi bajod van
teneked?”
„Semmi.”
„ Zavart vagy.”
„ Mint a hegyi
kristály, oly tiszta vagyok.”
„ És tényleg
flörtölsz a nyolcadikos lányokkal?”
„ Én!? Gyűrűs
mennyasszonyom van.”
„ Szegény nő! De
neked gratulálok.”
„ Mielőtt
megnősülnék, téged ne dugjalak meg?”
„ Szerintem te nem
való vagy ide.”
+
Koncentrált. Erősen. Mégse derengett. Kit is temetett el a múlt
hónapban Sopronban? Vagy két hónapja? Egy hete? És ez itt most az első öt
konyak, vagy a második öt? És mikor hívta fel a Jó Barátot a munkahelyén, hogy
beszélniük kell és sürgősen? És az mikor jelent meg és ült le az
asztalához? És hová lett a Filigrán,
akit úgy hívnak, Mimi?
„ Mért akarod te azt
tudni?”
„ Mert ő Filigrán, a
Mimi!”
„ Nem akar veled
találkozni.”
„ De hol van?”
„ Elköltözött. Nevet
és nemet változtatott. Mondja, nagysád, mért nem hoz a barátomnak és nekem még
kétszer egy deci konyakot?”
És mért ilyen lapos
ott neked elől?
A pincérnő, fáradt,
visszeres lábú ötvenes méla undorral méri végig őket.
„Maguknak, fiúk, már
csak kávét, hogy ki tudjanak tántorogni innen.”
+
A sárga busz ablakán kibámulva ismét arról ábrándozik, hogy
kitalálhatná végre és meg is alkothatná A GÉPET. Aminek a licenceiből gazdagabb lenne semmi
perc alatt, mint bárki más a világon. Sokkal.
Mint egész Amerika.
Mert ez a GÉP sokat
tudna. Lebegni, tetszőleges magasságban.
Szállni, kellemesen
és gyorsan. A beteg testet diagnózis alá venni, aztán
sugárterápiával meggyógyítani.
Mint a Csillagkapu című film szarkofágja.
Vagy valahogy
máshogy. Például atomjaira bontja a manust, átfuttatja aztán a software- en,
vírust írt, tökéletesre pofozgatja a DNS-láncot, vagy mit, és újra alkot. Öröklétűre,
naná, hogy. És mindig fiatalon!
És szépen, és
okosan, és buja jó habitussal, mint a görög istenek.
Mint Zeusz létezni
aztán lazán. Az ám, hazám.
Ott sétál Zeusz és
Héra
De szépek, mi, nézd
a!
És az a GÉP lenne a
legjobb barátja. Az egyetlen.
Aki legyilkol
hősünknek bárkit, akire rámutat, mégpedig úgy, hogy a tetem nyomtalanul
atomjaira bomlik. De őt, az ellenséget nem építi fel újra.
Ez az!
És így tüntetni el
végképp Kampó Igricet.
Eltörli.
Akkor ez így
elhatároztatott.
Záradék?
Van?
De A GÉP mindennapi,
közönséges alakja a tyúkforma.
Miszerint: ha elé vetsz egy-két marék durvára őrölt
kukoricát, akkor azt ő kényes kapirgálás és kedélyes korkodácsolás közepette
lassanként felcsipegeti.
Utána unottan
kóricál a baromfiudvarban. A szürkülettel elvonul az óljába.
És amikor
pirkadatkor meglátogatod, láthatod, hogy egy vagy két aranytojást tojt neked ajándékba.
Egy kicsit tyúkszarost, de ugyan kit érdekel a tyúk szarja a színaranyon? No és
ha csak a tojáshéj arany? Napi áron számítva?
Kilóra megveszi a
dizőzt.
Sáraranyom.
Megveszi azt a vonatot,
amit elképzelt magának.
Lesz egy saját
vonata!
Megveszi ezt a sárga
buszt, amivel most döcög haza a kisvárosba.
Limuzint vesz
sofőrrel!
De várjunk csak,
limuzin, busz, vonat, minek? Hiszen amikor A GÉP nem tyúk, akkor ugye Sas. Mint
a mesében. Szállni fel, fel, fel, a valóság dögkútjából, körbe-körbe a kút
téglafala mellett. Már látszik ott fent a csillaggal pettyes végtelen.
El innen, el, itt a
combom húsa, drága kis GÉPECSKÉM!
Szerelmem, istenem,
egyetlen hű barátom.
+
A saját kőszáli sasa hátán ülve bámulhatna le és ábrándozhatna.
Ha nem a körúton
dülöngélne Jó Baráttal, miután megpróbáltak fizetés nélkül távozni a
presszóból. A visszeres lábú résen volt, máris hívja a rendőröket, rikácsolta. Nem kell rendőr, csókolom, már viccelni se
szabad?
Áldott az, aki
idült, de röpke benne a kegyelmi pillanat. Az ember előbb Amerikáig tántorogna
felbuzdultában, aztán már csak a falig.
„A lábamon alig-alig-alig
Mégis elhányok a falig…”
Ne bámulj már, nem
láttál még az állatkertből kiszökött kőszáli sast?
Vagy aludni kéne
végre az örökkévalóságig?
Mi lenne, ha most ő
halna meg az apja vagy Kampó Igric helyett?
Jó Barátnak valahogy
mindig van pénze.
Mint most is, hogy
szembe jön velük egy söröző.
„Pénzt adjál
vonatjegyre!”
„Addig nem, amíg nem
iszol meg velem még öt sört és öt konyakot.”
„Akkor mondd meg,
hová lett Mimi!”
„ Ha elég részeg
leszek, talán elárulom.”
Öt villamosmegálló.
A vonat rég elment tova. Már csak a késő esti maradt.
Hosszú volt ez a
nap? De melyik nap van ma? A Soha?
+
Ki mondja azt, hogy
minden reggel fogat kell mosni?
+
És ki tilthatná meg bárkinek,
hogy szeresse a saját feleségét?
+
Csalta már meg ön a nejét?
És ön a tisztelt férjét, hölgyem?
Ha igen? Miért? Ha nem, miért nem?
Igen? Nem? Talán? Is?
És kivél még?
Minden válasz anonim és egy pontot ér.
+
Vannak pillanatok, amikor minden érthetővé válik. És olyan pillanatok
is előfordulnak, amikor váratlanul minden összejön. Aztán hosszú napok, hetek,
hónapok, évek következnek. Üresjáratok. Amikor kiderül, a megértés tévedésvolt,
balgaság, balítélet. Ilyenkor a
legokosabb ki se mozdulni otthonról.
Ha kell, akár
napokig, hónapokig, ha lehet, évekig.
A csalódás e
periódusaiban az ember könnyen válik áldozattá. Ilyenkor az ágyban kell feküdni
és /vagy szunyókálni, vagy halkan sírdogálni, vagy mélyen önmagunk alá robbantva
nézni ki a fejünkből és bámulni a plafont.
Függöny behúz,
redőny lehúz, reluxa sötétre: ilyenkor a fény is öl.
Így jár az, aki egy
pillanatra is azt hiszi, hogy.
Pedig dehogy.
Merj nem hinni!
És mint vasbeton,
oly erős lesz a lelked, és vele az immunod.
Merj nem hinni és unatkozni
és megmondom, ki vagy!
De te nem mersz
unatkozni, inkább megidézed a kis tündért a kis pufók kezében
az arany
varázspálcával, aki csücsörítve szól: „ajaj, már megint nagy a kavar, öreg!
Csináljuk vissza az egészet? Most mit szeretnél, meddig a pontig lépegessünk az
időben vissza?”
„Nem is tudom, mondd
meg te, pufi angyal, kezedben a varázspálcával!”
„Hogy ott állsz a
gangon, az anyád lakása előtt, és örülsz annak, hogy nincs otthon, te pedig
megsértődhetsz? Mire a szomszéd szipirtyó kihajol a konyhaablakon? Felőlem rendben
van, ha úgy jó neked, hogy legyen onnan.”
„Köszönöm, Vali
néni, akkor talán megvárom.”
„De mért nem jön be
addig?”
„Á, dehogy is
zavarnám”
„Engem ugyan nem
zavar. De nem volt magának kulcsa?”
„ Volt is, van is,
csak mindig elfelejtem azt a kulcscsomót, amin…”
„ Na, jöjjön akkor,
ne ácsorogjon már ott!”
„ Amíg gyerek voltam,
tetszett engem tegezni”
„ De már felnőttünk,
igaz-e?”
„ És mit tetszik
sütni, aminek olyan jó az illata”
„ Jancsit és
Juliskát cipóban.”
De ez vicc ám,
talán. Csak rétest süt, többfélét is, almást és káposztást,
mákost és meggyest. Tökös-mákost
azt nem.
„Hű mennyi rétes,
csókolom! Vendégség lesz?”
„Vagy legyen már
onnan, amikor először csaltad meg a feleségedet?
Vagy onnan, amikor a
feleséged először hagyott el téged?
Vagy amikor a
nagykeblű pincérnőt bámultad és nem figyeltél az apádra?
Aki azt próbálta
neked megmagyarázni, miután megvárt az iskola előtt, hogy miért volt muszáj
elhagyni az anyukádat?
Vagy amikor újra és
újra lejátszottad ugyanezt a jelenetet Kampó Igriccel is?
És mi lenne akkor,
ha odáig suhannánk vissza, hogy meg se születsz?
Egy szándékos vagy
spontán abortusz vagy?
Vagy apád anyád
hasára élvezett inkább, és te meg se fogantál?
Lennél meg se
született?
Meg se fogant?
És isten?
Az már voltál?
Vagy most is az
vagy?
Még nem, és már nem?
Vagy mi lenne, ha
lánynak születnél? Lehetnél te a saját feleséged?
Vagy a nagycsöcsű
pincérnő?
Mimi, a Filigrán?
Teréz anya? Mata
Hari?
Lennél Sharon Stone
hiányzó bugyija az Elemi ösztönből? Vagy a jégcsákány
inkább?”
Hősünk a Duna
partján ücsörög a sétány egyik padján a kora nyári napsütésben.
Aztán lemegy a
vízhez és a kockás spirál füzetéből, amibe a verseit jegyzi le, lapokat tépked,
papír hajókat hajtogat és sorra elengedi őket. A versei nyüszítenek, a betűk
már csak tátognak, mintha halak.
Mobilját bekapcsolja,
rátalál a térerő. Telefonál a Jó Barát munkahelyére.
Nincs bent, vagy
letagadja magát.
Vagy tényleg beteg.
Detoxikálóban?
Balesetin? Intenzíven! A hullaházban, Kampó legújabban materializálódott teteme
mellett?
De hátha még él! És
utolsó mondata az lesz, hajolj közelebb, most elárulom, hol bujkál előled Mimi,
a Filigrán.
Telefonál a
művelődési házba is: a mai nap folyamán vizelni van, ha keresné őt bárki. A
dizőz biztos nem fogja.
+
Az apa el nem küldött levele a fiának, amit az a hölgy adott fel
postán Hősünk nevét
írva a borítékra, de az anyja címére, akit Hősünk
az apja temetésén
nem látott, mert hősünk nem vett részt azon.
De mi talán
emlékszünk még rá: a hölgy feltűnő szépség, és sose derül ki, mit keresett ott,
ki volt az ő az apjának.
Barát? Rokon? Csak nem szerető? Á, az kizárt. Vagy talán
mégis?
„Te nem tudod, fiam, milyen volt akkor,
amikor én voltam annyi idős, mint most te, és először utaztam le anyád után.
aki egy veszekedésünk után vagy fél évig hazaköktözött a mamához.
Ó,
azok a boldog ’970-es évek!
Akkor szakítottunk anyáddal először. Úgy
döntöttem, békülési gesztusaimat
illetően nem leszek tolakodó.
Majd megvárom őt is, ahogy téged, az iskola előtt,
ahol a tanítási gyakorlatát végezte. Aztán
majd beszélgetünk, ha még szóba áll velem. Beülünk egy presszóba. Aztán majd
kiveszek magamnak egy olcsó szállodai szobát, és még célzást se teszek arra,
hogy akár újra együtt aludhatnánk. Ha kibékültünk.
És akkor mért ne lehetne úgy, mintha mi sem történt
volna? A presszó után csak hazakísérem, és megbeszélek vele egy kora esti
randevút. Moziba, utána egy kicsit beülni valahová. Talán egy kisvendéglőben
vacsora? És aznapra tényleg annyi.
Ugye milyen szép terv volt?
Nahát, ülök a vonaton, lapozok a
Népszabadságban, megunom, előveszem a Népsportot. De nem is olvasom, mert
belegondolok, mi vár rám, ha leszállok az állomásom, elballagok az iskola elé,
és a többit már tudod.
Bátorság, buzdítom magam, rendbe lehet ezt még
hozni.
És lehetett is, látod, te vagy rá az élő
bizonyíték. Hehe? Haha.
Még nem volt ott az ideje, hogy a vonat elé
feküdjek, a sínre váltsak helyjegyet.
Hahaha, hehehe, pont. Megvárom, mit tud nekem
nyújtani delírium tremens.
Te talán azzal vádolsz engem, hogy sorsot
csak távol, egy hintaszéken ringatózva, papír alapon vállalok veled. De csak
addig, amíg el nem álmosodok.
Akkor elnapollak.
Fiam!
Az utas az egyetlen független lény, mert
bolyongani szólította őt a sorsa.
De azokban az időkben már Komáromnál
kezdődtek a gondok. Te, ti ezt el se bírjátok képzelni, ti „szabad ország,
szabad polgárai”.
„A személyi igazolványát kérem!” – a
bőrkabátos, angol bajuszos alak áll meg a fülke ajtajában, a tenyerében, akár
más a buszbérletét, a nyomozói igazolványát az orrom elé tartja. „Határőrség.”
„Nem akarok disszidálni.”
„A személyi igazolványát kértem!”
Ha nem éltél még nem szabad ország nem szabad
polgárkért, nem tudhatod, miért remegett már ilyenkor az ember keze.
„Hová utazik?”
„A végállomásig”
„Milyen célból?”
„Csak úgy.”
„Ezt meg hogy érti? Csak úgy nem utazik
senki. Csak úgy semmi nincsen. Csak úgy még a végállomás se nincsen!”
„Van célom, de maguknak ahhoz semmi köze”
„Vagy úgy!”- szól a társának, mert ezek is
mindig ketten jártak. És én úgy éreztem, talán még nem késő. Ha mostantól
hangot váltok, alázatos leszek. Elmagyarázom az angol bajuszosnak és a társának,
hogy szerelmes vagyok, de elbasztam, és most utazok a szerelmemhez, hogy
bocsánatot kérjek tőle, és rendbe hozzam, mert az a végcélom, hogy elvegyem feleségül,
egy tucat gyermeket nemzek neki. Erre az angol bajuszos majd megenyhül, mert vastag
jegygyűrűt hord, tehát nyilván átérzi majd, miről beszélek, mert nincs férfi,
se nő, aki el ne baszta volna valahol, valamiért a kapcsolatát, és ne kapart
volna utána tíz körömmel, hogy rendbe hozza. Talán még fényképeket is
mutogatnak egymásnak az angol bajuszossal, ha végigment a szerelvényen és
igazoltatott mindenkit, akinek két szeme van a két füle között. Akkor majd
visszajön, fáradtan leül velem szemben és úgy mosolyog rám, mint régi barátra.
„Nehéz ám!”- mondja majd. És én megértem őt. Micsoda hit és lelkierő kellhet
egy ilyen munkához. Ő teszi a dolgát, és ezért őt minden koszos civil lenézi és
féli és gyűlöli.
„Szóval, milyen végcélból megy Sopronba?”
„Hátha sikerül átszöknöm a határon.”
„ Na látja, Győrben leszállunk.”
+
Ezt Kampó Igric is elmesélte. Szinte szóról szóra. Hogy ez akkoriban
vele történt meg, és nem hősünk apjával. Bár ő még meg se született akkor. Vagy
éppen akkoriban halt meg? Kitől hallotta ezt a történetet kicsoda? Igric az
apjától, vagy az apja tőle? És miért hazudik itt folyton folyvást mindenki?
És még az is lehet,
hogy ezt a levelet ő írta meg az apja helyett? És ő adta fel a saját nevére, de
az anyja címére a postán? És semmiféle olyan nő nem ácsorgott az apja
temetésén, mint akit hősünk elképzelt magának? Se barát, se rokon, se talán,
bár ez szinte kizárt, szerető?
+
„Elnézést, csak hülyéskedtem”
„És akkor magát hogy is hívják?”
Megmondom neki.
„És mi is a végcélja?”
„ Kibékülni a mennyasszonyommal”
„ Megbánja.”
„Nem bánom.”
Be
voltam tőlük szarva, édes fiam. Gyáva fos voltam, vagyok és leszek mindig.
Szolga lélek, aki csak úgy képes lázadni, hogy bunkó és modortalan és a nála
gyengébbeket bántja csak. Ezektől úgy féltem, mint mezei nyúl a kopóktól.
„ Hogy hívják azt a nőt, hol lakik, mit
csinál ott?”
„ Tanári gyakorlat, és az anyjánál szállt
meg.”
„Úgy. És maga mivel foglalkozik?”
„ Igenis, kérem.”
„Ez a foglalkozása?”
„Igenis, kérem.”
„ És ezt higgyük el magának?”
„ Le tudják ellenőrizni, nem?”
„ A mennyasszonya tudja, hogy hozzá készül?”
„ A mennyasszonyom.”
„ Szóval mégse disszidálni akartunk, mi?”
„ Csak rossz vicc volt, mondom!”
„Szemét kis sunyi geci alak maga, tudja?”
„ Tudom, kérem.”
„És most bezzeg már bocsánatot kér, mi?”
„Azt szeretnék kérni, kérem.”
+
Nagyon nehéz Kampó Igricről bármit mondani anélkül, hogy előbb-utóbb
hősünk apja is szóba ne kerüljön. És ugyanez igaz viszontag. Kampó Igric
születéseinek és halálainak körülményei mindig is homályosak, teljességgel
tisztázatlanok, tisztátalanok, és alapvetően gyanúsak. És hősünk, aki
olyannyira ismerte Kampó Igricet, hogy néha már azt hitte, talán önmagával volt
azonos, önmaga számára is ezért volt mindig egy kicsit gyanús, tisztázatlan és
tisztátalan.
Hősünk tehát egyáltalán
nem ismerte Kampó Igricet. Máskor viszont mintha csak a legjobb barátok
lennének, akik sose bújhatnak ki a másik árnyékából.
Hősünk, az apja és
Kampó Igric ahhoz képest, hogy érdektelen figurák, ezért talán megérdemelnek
némi figyelmet. De nem árt óvatosnak lenni velük kapcsolatban. Mind a hárman alattomos,
gyáva, hitvány, ezért sokszor agresszív indulatokban puffogó fickók. Sunyi kis
gecik. Ez van.
Kisemberek, akik
soha nem emlékeznek vissza tisztán semmire. Miért is kéne?
Az ideális hamis
tanúk.
És ha valaki veszi a
fáradtságot, és utána jár az ügyeiknek, semmi perc alatt hazugságon kaphatja
őket. Ebben az esetben ők nyugodtan hivatkoznak arra, hogy az egyik nap olyan,
akár a másik. A „történetek” közömbösen
forognak vissza önmagukba. Amúgy tökre olyanok, mint a záporesőtől leázott,
frissen ragasztott falragasz. Térdig lejárt sompolygás. Csendben lehúzott
nadrág, nehogy megcsörrenjen az apró. A hülyéje nem venné ki a zsebéből, az
eszébe se jut soha. Ing, gatya, tus, a paplan alatt nagy a kuss.
Egészséges demencia.
Májzsugor.
Meszesedő erek.
Magas vérnyomás. Hasnyálmirigy? Meglépem a lépem?
Nem, nem, a
hasnyálmirigy jobban hangzik. Előkelő, mint lófuttatásban az Epsoni derbi.
Maradjon csak a hasnyálmirigy.
Ha az egyszer
belobban
Hősünk gyorsan
lerobban
Élhet tán még
egy-két évet
És dicstelen érhet
véget.
Hujujuju!
+
Kampó Igric költő is volt. A szó versfaragó jelentésében. Egy
valamelyik ezt, vagy azt megelőző életében. De a mostani reinkarnációiban
csakis tömény hullaszag, amit leendő önkezűségének eredményét megelőlegezve felváltott
a lábszagával.
Kampó most kisember,
aki a körmét rágja. Aki dühöng, amikor
az igazsága kimondása fullasztja. Már az, amit az igazának gondol.
Az aranytojást szaró
géptyúkot persze ő is feltalálta, de neki se működött.
A dizőz, így aztán, ezt
talán mondani se kell, Kampó Igricet se vette észre, ahogy az ügyelő füle
mellett állt, és rásimult a falra ő is, akár egy falragasz. és érette
nyáladzott. És neki is csak egy halvány mosoly jutott, amikor végzett az autókerekek
felpumpálásával.
Pedig Kampó Igric és
a hősünk akkor valahogy azt képzelte, amidőn a kicsi pink színű Corsa kerekeit
felpumpálták és ott álltak izzadva, levegő után kapkodva, hogy ez a csevegés
játszódhatna le: „Kösz, drága, aranyos
vagy”- így a dizőz.
„Ugyan nincs mit, és
bocs.”
„Ne te kérj
bocsánatot, te mentesz meg.”
„Ugyan, ugyan, de
nem vagy éhes esetleg?”
„Á, még tiszta ideg
vagyok.”
„ Mert szemben ott
az, az egy kisvendéglő, látod, a Muskátli. Van kajókálós része, meg ivós része.
És ha kajókálni akarnál, a velős-csülkös pacaljuk messze földről vonzza a
gurmanokat, akik…”
„Fuj, te, ne!”
„ Csak nem vega vagy
te, ne?”
„ Nem, de szívesen
hazaviszlek, ülj be!”
„ Á, itt lakok
mindjárt, a harmadik sarok.”
„ Hát akkor még
egyszer kösz, és adok két puszit.”
Na, valahogy így. És
akkor erre lehetett volna azt mondani, ez már igen, ez európai. Értelmes,
normális, tehát egymással eleve kedves emberek így beszélgetnek. Mosolyogva.
Nem csízbe, mint egy jenki, hanem ízbe.
De mért mondták
volna, hogy itt laknak a közelben, amikor a városka másik végében bérlik a
lakást?! Ki érti ezt a két nőcsábászt?
Féltek volna? Hogy
akkor mi lesz? Ha a dizőz beléjük bonyolódik, mert mért ne? Bugyi izzasztó látvány ám, ha egy macsó férfi
az autópumpával a kezében izzad és zihál. Pláne, ha a hölgy vidéki tahókra
izguló promisztkuid. Talán ha beülnek az autóba és öt perc az út, és ennyi
röpke idő alatt máris kiderül, hogy ami férfinek látszik, az nem az, csak egy
kupac szerencsétlen fikaturkáló? Vagy az
volt zavaró, hogy mégis csak otthon van az asszony?
A dizőz elhajtott.
És hősünk elindult
haza gyalog. És hazafelé nem is erőltette ezt a témát.
Egy ilyen dizőz
különben is szar lehet az ágyban. Önző és hisztis. Csak a saját nyomorult
orgazmusa érdekli, és ha az elmarad, már rúg is páros lábban kifele.
Meg különben is egy
éjszakás kaland lennél neki.
Ezek mind ilyenek,
az tuti. Pláne, ha kövérek, öregek és lecsúsztak.
+
Hősünk azt képzeli, hogy ketten vannak a cellában. Rögtön felismerik
egymást. A disznószemű köpcös a
vonatról. A nagypofájú hunyász.
Amikor betessékelték
a cellába, hősünk megörvendett neki. Ám a disznószemű nem fogadta a köszönését.
Hősünk fel-le
járkált. Lassanként teljesen beleélte magát az ártatlanul meghurcoltak
szerepébe. Igenis ártatlanul! Mi közük van ezeknek ahhoz, hogy ő kicsoda, hová
készül, mit akar ott, és egyáltalán mi a célja a mi az élettel? És ha nem mehet
oda, ami a végcélja volt, akkor mért nem mehet haza?
Nehogy már ebben is
az apja sorsát ismételje meg, még ha csak képzeletben is!
„Magát mért hozták
be”- kérdezi a köpcöst. Az a stokiján ül, lassan emeli rá a tekintetét, a
szemében hideg, gyilkos indulat. Halkan, torokból morogja.
„Kussolj, vagy
megfojtlak.”
„Hogy mondja?”
„ Kiverem az agyad a
padlóra.”
„Mért?”
„Csak.”
„De mért csak?”
„ Ne járkálj!”
No persze. Hiszen a
disznószemű elmebeteg. Hősünk elhátrál tőle, leül a priccsre. Hátat nem fordít
neki, de szemkontaktust se keres.
Igazság szerint moccanni
nem mer. Még képzeletben se. Azt mondja magának, nem azért, mert egy gyáva
szar, pont úgy, ahogy az apja volt, hanem mert az ott a stokin ülve egy emberi
mivoltából kivetkezett ragadozó állat.
Hősünket este
szólítják kihallgatásra.
„Most elmehet.”
„ Most miért?”
„ A mennyasszonya
igazolta magát.”
„ De az nem én
vagyok, hanem az apám volt! Mármint akit a mennyasszonya igazolt. Tetszik
tudni, az én leendő anyám.”
„ Tehát újra kezdi?”
„ Dehogy kezdem,
kérem. Az apám volt.”
„ Figyelmeztetem,
hogy eljárást indítunk maga ellen a hatóság félrevezetése miatt.”
„ De most
elmehetek?”
„ Innen hová készül?”
+
Előbb-utóbb fény
derül mindenkire, és akkor majd az árnyéka is látszani fog.
+
Kampó akkoriban autókat is lopott. De nem használta őket sokáig, csak
amíg talált magának egy éppen a hangulatának megfelelő vendéglőt. Akkor a
lopott ajtó ajtaját tárva-nyitva hagyta, hátha valaki tovább lopja. Ez a
várakozása tízből hétszer bejött. A vendéglőben kényelmesen letelepedett és
megvacsorált, mint Krúdy Gyula Szindbádja, vagy Latinovitsé inkább. A vacsora
után busás borravalót adott és megkérte a pincért, hívjon egy taxit. És amíg a
taxira várt, megidézte hősünket, hogy mint szigorú nagybácsi, beszámoltassa
valami éppen aktuális kis aljasságáról. Stiklijéről, fogalmazzunk finomabban.
„Anyád ma reggel
utazott el”- mondja. „Panaszkodott, hogy téged nem érdekel a hagyatéki
tárgyalás se, és különben se látogattad meg hónapok óta. Ez jellemző rád, nem
értem, min csodálkozik”- mondtam anyádnak.
„Egy gané alak vagy, az is voltál más kissrác korodtól fogva, és nem is
fogsz megváltozni, amíg csak élsz. De reméljük, viszonylag fiatalon
megdöglesz.”
„Szabadságot vettem
ki” – hazudja hősünk.
„ De mi ütött
beléd?”
„ Meg kell találnom
egy nőt, akit keresek, aki tiszta, hogy beszéljek vele, hogy elcsábítsam, hogy
bemocskoljam őt, aztán az emlékét is.”
„Te kelekótya!”-
csapja le Kampó az asztalra a kiskanalat, mivel egy igazi, helyben őrölt
eszpresszóval öblítette le a vaddisznó vadast zsemlegombóccal, hozzá kétszer fél
liter rubinvörös Villányi Oportót, amit kis öblös-hasas üvegkancsóban
szervíroztak a számára.
+
A nagynéne csak paprikás krumplival várja kovászos uborkával és
Kőbányai világossal. „Bántottak?” –kérdi tőle a konyhaasztalnál ülve, suttogva,
hogy bent a szobában a nagybácsi ne hallja. Különben se hallaná, mert a tévét
nézi.
„Az öreg elég dühös
ám rád. Anyád miatt is. Hogy egyedül hagytad, amikor végre elhatározta magát az
utazásra.”
„De ha nem tudtam
ráérni.”
„Az ilyesmire
muszáj.”
„ Egy nőt kerestem,
akit még sose láttam.”
„De hiszen nős
vagy.”
„Én még a
feleségemet se láttam soha.”
„Te megőrültél?
Micsoda bolond beszéd ez?”
„Messzire kerültem a
családtól.”
A paprikás krumpli
után a nagynéne elmosogat, a nagybátya néz ki rájuk.
„Meddig maradsz?”
„Holnap reggel
kinézek a temetőbe.”
A nagynéne a
kisszobában ágyaz meg neki, ahol a lányuk aludt, de aztán elment egyetemre,
onnan meg pincérnőnek Londomba.
+
Akire nem derül
fény, annak viszont nem lesz árnyéka, és nem hiányzik se a fény, se az árnyék
neki.
+
Kampó szánalmas és magát mutogató önakasztásához három hónapra kibérelt
egy alapvetően szenespincének épített és használt szuterént,
a bűnös város egyik
bűnös negyedében, mint magánzó. Amikor kivette a helyiséget, úgy számolt, ennyi
időre elegendő pénze van ahhoz, hogy egyfolytában részeg legyen. Mármost ennyi
persze édes kevés, hogy valaki halálra igya magát, a végén ezért várja őt a
kötél.
Az élettől nehéz
lesz megválnia, szónokolta. Éppen azért, mert létezése annyira felesleges.
Beköltözvén igen
meghitt, bizalmas barátságba keveredett egy kisebb kupac töredezett szélű
lengyel brikettel, akik viszont nagy túlélői voltak egy korszaknak, amikor a
ház gazdája még szénnel fűtötte a kazánt, minek utána jómaga is átállt inkább
gázra. Így hát Kampó Igricnek sikerült mégis csak jó társaságban töltenie
halálsorát, amit eredetileg magányos, önsajnálatban tocsogó meditálással
tervezett végig múlatni.
Kampó Igric a háziaknak
Kampó Igricként mutatkozott be. Az első estén az egyik félbe tört lengyel
brikettel, akikkel akkor még persze nem bonyolódhatott meghitt viszonyba, a
következő ötsorost írta fel a piszkosszürke, valaha fehérre meszelt falra:
Lúzernek lenni mindenestül
Ó, világ, világnak világlása!
Üvöltve zokogok, én, hitvány alak,
Ha nem lennék már tar kopasz
Kitépném a hajam tövestül.
Miután ezt kimerítő
feladatot elvégezte, lecsavarta az egy szál drótján csüngő negyvenes égőt, és a
vaságyán mélyálomba merült. Abban reménykedett, hogy az éjszaka közepén
meglátogatja őt a házigazda felesége, de ezt az asszony még Kampó Igric álmában
se tette meg. Így aztán Kampó Igric egy kicsit csalódottan ébredt. Úgy döntött,
többé nem vár a házigazda feleségére se. Senkire se.
A maradék három
hónapban úgy szervezi az életét, hogy csakis eszik, iszik, ürít, és az ébrenlét
maradék perceiben megpróbál nem gondolni semmire. Ez nehezen megy ám. Hiszen
tudva levő, hogy semmire se gondolni majdnem olyan nehéz, mint egy elefántra
nem gondolni.
Ám igyekezni lehet.
Egy ilyen percben szólították meg őt a lengyel brikettek.
Így persze sokkal
szórakoztatóbb volt az eltöltendő idő.
Elszívta mindig
legutolsó cigarettáját, aztán új csomagot bontott és rágyújtott.
Aztán, a szituációt
átgondolva, a lengyel brikettek értő és érző figyelmébe ajánlotta magát. Hátha
velük csevegve sikerül tisztáznia legalább egyvalamit. Az őt körülvevő dolguk közül.
Végül is mindegy,
hogy mit. De például: a vaságy mibenlétét. A gyümölcsös faláda karakterét,
amiben talán krumplit tarthattak, vagy inkább mégis almát.
És most az ágy mellé
állítva asztalnak használ. A féldecis üveg konyak hatását a százszorszépekre.
Aztán már csak az üveg fénytörését gyertyalángra. Az üveg cserepeinek
recsegését a cipőtalp alatt.
Az élete szüntelen
hiány - és rosszérzéseit?
Az árnyékokat, ami
nem a fény túlsó oldala?
A brikettek azt
javasolták, talán írja le ezeket. De ne a falra velük, hanem lopja el a háziúr
felesége kis kockás füzetét, amit fent a konyhában, a konyhaszekrény egyik
fiókjában tart, a füzetlapokat összefűző spirálba dugott golyóstollal együtt.
Megtette. A füzetben semmi érdekes, csak néhány recept, sütéshez.
Gorombán iromba
betűk, pocsék helyesírás, egyszerű sütik, amiket egy valamire való
háziasszonynak fejből illene tudnia. Még jobb is, hogy még képzeletében se
mászott be az ágyába ez a nyanya.
„Én, Kampó Igric,
itt és most visszagondolok csodálatos életemre. Újra és újra, hátha így
messzebb kerülök tőle. Egyre messzebb. Annyira messze, hogy már nem is
sajnálom, hogy végre véget vetek neki.
Fél kiló finom liszt, fél liter tej, két
tojás sárgája, 25 dkg vaj, 3 dkg élesztő…
Kívül helyezem
magam, kívül a testemből, felette lebegek, így nézek lefele, és látom, jaj,
haver, de kibaszott ronda vagyok. Egy visszataszító, lezüllött, alkoholista
tetű.
Két kávéskanál só, másfél deci tejföl, a
tetejére tojássárgája, rákenni.
És akkor ez így lehet vajaspogácsa.
A végére járok a
hazugságaimnak. És el lesz a végzetem.”
És itt vége is
szakad a bejegyzésnek.
Ezután három hét
múlt el nyomtalanul. A sok meddő kísérletezés, hogy még akár egyetlen szót is
feljegyezzen, egy időre még a lengyel briketteket is meggyűlöltette vele.
Na. Hát csak egy
önéletrajzról van szó. Hányat kell írni egy embernek az élete során? Sokat.
Egyszerű. Művészkedni nem kell, csak a nyers adatok, a száraz tények. És ezek majd önmagukért beszélnek. Vagy nem.
De az már nem az ő gondja lesz.
De nem ment az írás
úgy se.
Az ágyon hever.
Hősünk egyik
gyermekkori álmát kéri kölcsön.
Egy üvegkoporsóban
fekszik. De nem mint Hófehérke, hanem mint valami hős sarkkutató. Arktista
artista.
Tehát az Északi vagy
a Déli sark középpontjának kellős közép kitűzött pontján. A koporsóban jó kis
langymeleg van, mint egy ágyikóban, paplan alatt.
Ez jó érzéssel tölti
el, elvégre odakint, tőle alig húsz centire hóvihar tombol, üvölt. Tudja, halálos környezet ellenére az ő élete
nem forog veszélyben. Csak izgalmas, elalvás előtti kaland az egész.
Egy jegesmedve
cammog hozzá. Tehát az Északi sarkon
van. A maci rámászik a koporsóra, benéz. Az orruk csaknem összeér. Eszkimó
puszit váltanak.
És ez az álom vége.
Szép, mi?
+
Egy kocsmában ülnek. Kampó előtt fél liter málnaszörp. Hősünk előtt sör
és rum. Körülöttük vidáman zajong a koraeste. Még mindenki nagyon szomjas és
nagyon okos. A szomszédos asztalnál két cigány suhanc snóblizik sörben.
Kampó arca nyúzott
az éhkoptól. Ám a szeme kitisztult, mert hetek óta egy kortyot se iszik. Tiszta
tudattal akarja magát felkötni, azt hangoztatja.
Hősünk még mindig egy
szavát se hiszi el neki. Most se, mint soha.
„Valami munkát kéne
keresned.”
„Két hetem van
hátra.”
„Azért csak keresd!”
Kampó hősünkre
legyint, iszik a málnaszörpből, témát vált, és hangosan
recitálja. „Valamikor
trubadúr voltam a Maine mentén. Kastélyról kastélyra jártam, a
kisasszonytornyok mélyen bókoltak a lantzenémre. Mindenütt csak ugyanazt a dalt
énekeltem. Nagyságos asszonyom, ön új tavaszra vár…”
A snóblisok értőn
kacsintanak össze, az egyik a mutatóujjával használja az egyezményes jelet:
kattant a pasi, mi?
„Nagyságos
asszonyom, de nem jön soha már. Lehet, hogy gazdag ön, lehet, hogy gondtalan…”
„Az egyik élet csak
ürügy egy másikhoz. Neked ezt jól kéne tudnod- oktatja Kampó hősünket- elvégre
te vagy a tükörképem.”
„Tévedsz, Kampó, te
vagy az enyém.”
„ Te tévedsz. És a
te rútságod oly ártatlan és naiv, hogy számomra ettől becses.”
+
Kampó Igric halála előtti napon a háziak fent sertéspörköltöt
vacsoráztak. Valószínűleg nokedlivel. A halálra készülő ezt legalábbis így
gondolta el. No de milyen pörköltöt és nokedlit várhat az ember egy olyan
nőtől, akinek le kell írnia a vajas pogácsa receptjét is, és még ahhoz sincs
elég fantáziája, hogy képzeletben bebújjon
az ágyába?
A gázcsövön
veszekedés hangjai szűrődtek le. Aztán mélabús harmonika szó a felerősített hangerejű rádióból, talán a
„Párizsban élt egy kislány”, tralala tralala laaa, tralalla tralala lááá. Ez a
pörkölt illatával rásimult az asztalnak használt krumplis/almás ládára. A
házigazdák is a nótát hallgatták, aztán a veszekedést újra kezdték. A rádió
reccsent, elhallgatott. Kampó benyúlt a nadrágjába, megvakarta a heréit, aztán
lassú mozdulatokkal önkielégített.
Közben visszagondolt
azokra a hetekre, amikor láncra verve a gályára kísérték, hogy ott gebedjen meg,
amiért a budai pasa virágos kertjéből bazsarózsát lopott.
Fellökdösik a
hajóra, ott átadják a fedélzetmesternek, aki rögtön az evezőtérbe rugdaltatja.
Ketten fognak egy lapátot. A másik egy prédikátor. Az azt hiszi magáról, hogy
mártír, a hitéért szenved az ő istene nevében. Neki úgy könnyebb.
A gálya megindul
lefelé a Dunán a Fekete tengernek. Kampó úgy tesz, mintha
erőt adna az
evezésbe, pedig csak ügyesen lazsál. A mártír bezzeg izzad, nyög,
szalmiákszagot
ereget, majd beleszakad a roppant pucsításba.
Amire a Duna
–deltába érnek, Kampó fittebb, mint valaha, lénye a fekete párducé: veszélyes
és alattomos. A prédikátor csont és bőr, lassan haldoklik, sokszor
megkorbácsolták, hogy csak imitálja az evezést.
Kampó a pihenők édes
perceiben kiles a lapát felett. A tenger apró tavi hullámokkal sodorja őket
Boszporusz felé, sirályok rikoltoznak.
Elhagyják a
Boszporuszt. A prédikátora kiszenved. Új evezős tásat kap, egy rosszarcú,
kopasz, félszemű haramiát, aki rögtön észreveszi Kampó sumákolását. Lefejeli
úgy, hogy ettől Kampó orra betörik. Aztán bemószerolja a fedélzetmesternek. Kampót
megkorbácsolják. Fél adag ételt kap. Néhány nap és legyengül. Úgy érzi,
kiszakad a bele, amikor a fedélzetről pörkölt szagát hozza le a szél. Alighanem
nokedlivel.
Közben tompán,
mélyen dörög a dob.
Nem tud tovább
uralkodni az éhségén. A lassú, szórakozott önkielégítést félbehagyja, felkel a vaságyról,
és befalja a másnap hajnalra félretett félbarna kenyér csücsköt és darabka
abált szalonnát. A maradék kenyérrel gondosan feltunkolj a ládára csurgott
pörköltszagot.
Visszaheveredik az
ágyra.
Elképzeli a
házigazda feleségét meztelenül. A vaskos combját, a bizonyára narancsbőrös
fenekét, a hájas hasát és a megereszkedett melleket. Egyszer ő is jó lesz. Újra
önkielégíteni kezd, de elunja.
Kéne egy titok. Egy
olyan, amitől gyorsan elélvez.
Messziről ágyú
dörren. A gályán fent a válasz erre a néma csend. Aztán parancsszavak és
rohangálás. A dob üteme felgyorsul. A korbácsolásé is.
Üldöznek valakit,
vagy őket üldözik?
A sortűz közvetlen
közelről szakad beléjük. A hajó túlsó fele füstben, tűzben, romokban, ömlik be
a víz. Jajgatás, hullák, leszakadt végtagok. A felügyelőt agyoncsapja egy
gerenda. A gálya süllyed. Kampó a láncait rángatja.
Így fullad meg?!
Vértbe öltözött
katonák törnek be az evezőtérbe. Az életben maradt gályarabok
megmentőként,
szabadítóként üdvözlik, áldják őket. Egy
kétszer nagyobb gályára kerülnek, kezükre-lábukra most keresztény lánc kerül.
Az evező padoknál itt nincs üresedés, ezért egy ablaktalan raktárhelyiségbe
rugdalják őket. Kampónak az éjszaka folyamán sikerül megfojtania a rosszarcú,
kopasz haramiát. Aztán csalódottan ül a sötétben. Reggel kiviszik a kopasz
hulláját.
Olaszul mondják,
közben mutogatnak, még egy gyilkosság, és mind fel lesznek akasztva. Addig is
egy hétig egy kanál zabkása és egy bögre büdös víz a menázsi. Ez elég ahhoz,
hogy a többi volt gályarab Kampót kiközösítse.
Kampó Igric
iszonyúan éhes.
Felkel, hogy a
zakója zsebébe invitáljon egy lengyel brikettet, és elmenjenek
a közeli
késdobálóba. A kocsma felé ballagva minden előzetes figyelmeztetés nélkül
hősünk anyját szeretné látni, aztán a hősünket, ám mindkét perverz és oktalan
vágyát ingerülten kiűzi a tudatából.
Már a késdobáló
bejáratában állt, amikor felbuzgott benne az önsajnálat legundorítóbb mondata:
DE MÉRT NEM SZERET
ENGEM SENKI?
És mert képes volt
feltenni ezt a kérdést, tudta, nagyon is jól döntött, amikor
halálra ítélte
magát. Egy ilyen gazember csakis a kötelet érdemeli.
Az ítélet
végrehajtása holnap hajnalban, a kegyelmi kérvény elutasítva.
A hálára ítéltet a
kocsma ajtajában a keserű szégyenkezés fekete epéje öntötte el.
Moccanatlanul, guvadt
szemmel állt, amíg egy utána érkező vendég előbb szelíden, aztán
határozottabban beljebb nem taszította őt, hogy jómaga is betérhessen a szentéjbe.
+
A mobil telefonjából minden számot kitörölt. Aztán kivette a kártyát is
belőle és azt a sárba taposta. A számítógépét kalapáccsal összezúzta.
+
Pedig ha az anyja talán éppen otthon van, talán be is hívja.
Leülteti a nappali
szobába, de ő maga rögtön ki is fordul onnan, hogy összeszedje magát a
konyhában a fiával való normális beszélgetéshez.
„Kerestelek az művelődési
házban, aztán az albérletedben is.”
„Már nem élek ott.”
„Tudom, mondta a
feleséged”
„Akkor jó, ha már
ezt is tudod.”
„És hol dolgozol?”
„Most sehol.”
„ Hol laksz? Miből
élsz?”
„Hagyjuk ezt!”
„De így mi lesz
veled?”
„Eltemetem az
apámat.”
„ Te szedsz
valamit?”
„ Ugye jól
emlékszem, hogy meghalt az öreg? ”
Az anya megfürkészi
a fiát. A látványtól ismét zavarba jön. Ismét kimegy a konyhába, hogy
összeszedje magát.
Közben hősünk mélán
mered maga elé. Aztán meglátja magát a nappali szoba tükrében. Fogyott vagy tíz
kilót. A ruhák lógnak rajta. Szakadt és büdös.
Ami az arcán dúl, az
már gondozatlan szakáll, nem borosta. A haja is a tarkójáig lenőtt. Az anya
torkában gombóc? Muszáj lesz mondani, hogy „Lakj nálam egy darabig, amíg
találsz állást és lakást, és egyenesbe kerülsz?”
„Van munkám. A dizőz
alkalmaz. Elkísérem minden haknijára, fellépés után elviszem vacsorázni, és
utána, ha kívánós, megdugom.”
„Jaj, kisfiam, ne
butáskodj.”
„Sose hittél bennem,
hogy viszem valamire”
„Ha a feleséged
nálam keres, mit mondjak neki?”
„Az igazat, mint
mindig.”
Aztán bliccelt a kék
buszon, a zsebében gyűrögette az anyjától kapott húszezrest. A halántékát
ültében az ablaküveghez koccantotta, és erről az eszébe jutott, mi lett volna,
ha inkább egy nehéz tompa tárggyal…
+
Esküszöm, nyomozó, nem én öltem meg Kampó Igricet! Az még nem
bizonyíték, hogy tanúk előtt ezzel fenyegettem meg dühömben. Apámat se én öltem
meg, a hasnyálmirigy rák megelőzött.
+
Biztos el tudják képzelni azt a játékot, ha hősünk szépen megkéri erre
önöket, hogy urak és hölgyek, meg idősebb kamaszok állnak egyvonalas sorban. Mindegyik
mélyen előre hajol. Bokafogásban.
A bal és a jobb
szélső a sorból kiáll, néhány lépést távolodik, megfordul, nekifut és valagba rúgja
a szomszédját. A valagba rúgott így, vagy úgy, de elszenvedi a bántalmat.
Összeszedi magát, eltávolodik, nekifut és valagba rúgja a szomszédját. A sor
két oldalról elfogy lassan.
Pihenő. Utána a két
szélső középre áll, az urak és a hölgyek meg az idősebb kamaszok pedig
jobbról-balról egy sorba fejlődnek. A bal és a jobb szélső kiáll a sorból.
Eltávolodik.
Tizenhat éves kor
előtt a jelentkező játékba engedése csak rendkívül indokolt esetben, komoly
motivációs önéletrajz benyújtása és pozitív elbírálása után lehetséges.
+
Nyomozó úr, ha én
ölni készülök, hallgatok, mint a sír. Ezzel most nem azt vallottam be, hogy már
öltem! Maga ki akarja forgatni a szavaimat?
+
Mozdulatlanul, széttárt karokkal fekszik a vaságyon. Hősünk feleségére
gondol. Aztán az oldalára fordul, és a lengyel brikettel beszélget, mintha egy
rég megkezdett és rövid időre félbehagyott eszmecserét folytatna.
„Vagy figyeld kisgyerek
szűztiszta egoizmusát, amely nem tűri el, hogy saját magán kívül bármi más is
érdekelje őt. Csak gyönyört vagy fájdalmat ismer.
Győztes vagy
hisztizve megtörik. A terítővel együtt a porcelántálat is magával rántja.
Később ez az önzés egyre bújtatottabbá válik, végül akár altruizmusnak is
álcázhatja magát. De a lényeg nem változik. Az ember csak önmagát tekinti
alfának és omegának, csak a saját jóérzése számít.”
„Tehát ön puszta jót
érzésből köti fel magát?”
„Úgy van.”
Kampó sóhajt, feltápászkodik,
belevizel a fali csapba. Felveszi a zakóját.
Még mindig nincs túl
későn.
A presszóba megy, jó messze a szuteréntól. Abba a presszóba. Reménykedett,
hogy a visszeres lábú pincérnő tán őt is megismeri, bár nagyon rég volt, vagy
csak még ezután lesz, hogy vele pimaszkodtak, aztán megpróbáltak fizetés nélkül
távozni.
De már megint nem az
a pincérnő dolgozott ott. A nagykeblű után a visszeres lábú is úgy él tovább,
hogy ebben a meg se történt történetben tán nem is szerepelt soha.
Ez a mostani egy kis
pöttöm tünemény, talán százhatvan centi magas, őszes haj, fiús alkat, nagy,
barna, fáradt szemekkel.
Kampó az öt konyakot
övező eseményeket eltervezi. Az elsőnél csak egy kedves mosoly és köszönöm. De
a másodiktól mindig valami szellemesnek szánt megjegyzés. Az ötödik után pedig
finoman megérinti a tündér kezét.
„Megvárhatnám zárás
után?”
A hölgy megdermed,
aztán Kampóra fürkész, micsoda gané vicc ez.
Végül elképed, hogy
a kérdés komoly. Morcosan rázza meg a fejét. De amikor visszatér az asztalához
a poharat leszedni, egy kávét tesz Kampó elé.
„Várjon meg kint.”
Kampó a hátát
kéjesen nekifeszíti a szék háttámlájának.
Aztán a szemközti
kapualjban ácsorog. A idős tündér egyedül jön ki, körülnéz, Kampóba karol.
„Nem maradhatsz
egész éjjel. A lányom korán reggel áthozza az unokámat.”
Kampó átölelné,
megcsókolná, a tündér nagymama elhárítja.
„Na, ne az utcán
mássz rám, nézzünk oda.”
Gyalog is hamar oda érnek
. Rozzant, századfordulós bérház. Mármint 19-20 század fordulós. A belső
udvarban hogyhogy nincs még romkocsma?
A kis szoba konyha galériával
tiszta, nett. Régi, a nyolcvanas években gyártott pozdorja alapú, fának
álcázott bútorok. A vitrinekben porcelán babák, kis vázák, művirágok. Színes
tévén video, a tévé előtt kanapé. A szoba sarkában rácsos ágy az unokának.
Kampó ölel, csókol,
a nagyi elhárít.
„Ne itt.”
A konyhába vezeti. A
gázsparhelt mellett ócska dikó. Oda leülteti.
Visszamegy a
szobába, kéz perc múlva levetkőzve, pongyolában
jelenik meg, a
karján egy puha pléddel.
„Orálisan akarom, a férjem azt sose szerette. Csak azt, ha én
szopok neki.
Jó úgy neked, ha
francia, kisfiam?”
Kampó megbámulja a
pongyola alatt sejlő testet. Bólint, jó lesz úgy is.
A zakóját leveszi, a
gatyáját letolja, az ing és a zokni rajt marad.
Gyönyör és okádhatnék
között lebeg félútig.
„Ügyes voltál. Van
nálad egy kis pénz? Csak csapd be az ajtót.”
+
„Hogy vagy?” –kérdezte Hősünket, kölcsönös böszme üdvözlések után
Jó Barát, aki a Váci útról nyíló kis utca jobb
oldali járdájánál, tucatnyi zöld gurulós kuka szomszédságában támaszkodott a
seprűjére, és látványosan az eszébe se jutott, hogy a közmunka bérért meg kéne
küzdenie ama természeti törvénnyel, hogy minden a rendezetlenség felé halad. Póriasan
fogalmazva: dúl a szemétben a kosz. Ki tenné meg ezt a helyében e különösen
hűvös, mégis kellemesen enyhe szélben egy neve sincs szerda délelőtt? Hősünk képzeletében
szándékosra időzítette a véletlen találkozást.
„Hogy szeretnéd, hogy
legyek?”- Jó Barát bal szeme bevérzett, körben belilult monokli.
„Látom, megvertek.”
„Miből?”
„Elárulod végre,
hogy találom meg Mimit?”
Jó Barát úgy tesz,
mint aki tűnődik, aztán mély szakértelemmel a járda közepére passzol egy
cigaretta csikket. „Nem tehetem.”
„És ha én is
megverlek?”
„Neked nem hagynám
magam.”
„Pár laza korsót
inkább?”
„Munkaidőben
vagyok.”
Ez már elég ok arra,
hogy elballagjanak a legközelebbi kricsmibe. A harmadik korsó után a Jó Barát
meggyőzi hősünket, jelentkezzék ő is a közt tisztítani.
A fizetés oly
megalázóan kevés, hogy az mindig gyújtólángon tartja a lázadás pusztításra kész
tüzét. Másnap már hősünk is megkülönböztető mellénnyel és seprűvel áll ugyanott
a kukák között.
A mellényre
nyomtatva: FŐ A KEFE.
„A lényeg rigókon, a
staubokon, az alig szívott vezéreken a buszmegállók környékén, tőlük mintegy
tíz méteres körben. Az összeseprendő szemét egyetlen csereértékes áruja a
csikk. Gyűjtöd. Papírjából a maradék dohányt kinyered.
Zacskóban
összekevered, érleled. A legjobb dohánykeverék. Ennél jobbat nem kapsz, négy
dekánként ötezer forintért se.
Mit kíván a magyar
nemzet?
„ Hogy kátrányban
ússzon a tüdőd!”
„ Hogy szétrohadjon
a gyomrod, a májad?”
„ Hogy ne éld meg a
nyugdíjad!”
„Hogy maradjon hely
az utánunk tülekedő nemzedékeknek is.”
Jó Barát a fairont
előtt hat órával negédes liezonra távozik. A pénztáros kisasszony a kisboltból,
ahonnan a két decis, avagy nyeles kifliket vásárolják.
Deréktól lefelé még
nem látták, de hátha…
Hősünk félnégykor
betámasztja a seprűjét és a lapátját a helyére, a mellényét gondosan
összehajtogatva a saját vasszekrényébe teszi. A lakat kulcsát cukorspárgával a
nyakába akasztja. Nem szívesen vallja
be, de elégedettséget érez. Ismét rendes polgár. Van munkája. Hasznos
tevékenységet folytat.
Fizetést kap majd
érte. Azon vehet majd BKV bérletet is,
akár. És ha ezt megteszi, már utazni is úgy utazhat, mintha lenne becsülete.
Lám, ismét a keblére öleli a fogyasztói társadalom. Talán máris üzembe
helyezhetné a mobilját, és telefonálhatna a feleségének. Vagy még korai? Vagy
meg kéne találni a Filigránt, a Mimit. Vagy ki kéne tudni, hol, és merre
haknizik a Dizőz és váratlanul megjelenni az öltözője előtt.
„Hello? Megismersz?
Én vagyok a pumpás csávó. Tudod, V. városkából.”
„Ó, fiúka, figyúsz
mán, de kajókállak, hát hogy is bírtalak volna elfelejteni!
Te vagy az a jó
szagúra izzadt tahó! Ajaj, az illat emlékére is nedves lettem, gyere be gyorsan!”
+
Egész más hangulatban ballag át a vasúti hídon. A Római parton beül egy
kocsmába. „Ha már újra
bérrabszolga lettem, legyek úr.”
Sült hekket rendel,
ecetes almapaprikát hozzá. A hal előtt unikumot, a halhoz egy korsó világost,
evés utánra egy korsó barnát. Az unikum
jéghideg volt, a sört nem vizezte a pultos csávó.
Kajakosok, kenusok
tempóztak felfelé, kisebb-nagyobb csoportokban, összeszorított fogú
igyekezettel. Cajgnadrágos, svájcisapkás öregúr egy bottal gyönyörű, növendék
német juhászt apportíroztatott. Egy kielboat bukdácsolt a motorcsónakok
keltette hullámverésben. Csont-bőr férfi evezett benne, a kormányosa egy csupa
háj asszony. A nőstény rozmár rosszkedvűen bámult ki a partra, láthatóan nagyon
unta a férje sportos kalandvágyát.
„Tudna ajánlani
valami igazi finom pálinkát?”- viszi vissza a barna sörös korsóját a pultosnak.
„Tudja, ma ünneplek.”
Ágyas szilvát kapott,
azt lassan kortyolgatta. Utána nézett a hős evezősnek, ki egy előző életében talán
maga volt Hektor, vagy Párizs. Helénája most előre dől a kielboatben, csak
rettentő nagy, kövér háta látszik. Talán Kampó Igric is úgy képzelte, hogy nem
egy velencei gályán senyved, hanem ő maga Jázon, ki elcsente Médeiát és az aranygyapjút,
és most a Duna-delta szigetei között sunnyog az őket üldöző, bosszú után lihegő
rokonok elől.
+
Mivel üresedés lett gályarab, avagy evezős státuszban a velencei
hadihajón. Akkor megkérdezték a „török” foglyokat, kit érdekel a munka, mert
akit nem, azt mégis a tengerbe hajítják, vagy eladják Afrika partján
rabszolgának. Kampó máig nem érti, miért
nem jelentkezett önként.
Mármint evezni.
Hősünk, erre is
emlékezve, kikért még egy ágyas szilvát.
De az is lehet, úgy
történt, hogy vagy két hét raboskodás után csónakban partra vitték az összes „törököt”.
Vakító napsütésben a sivatag peremén.
Félnapi várakozás
után a buckák mögül beduinok jelentek meg teveháton. Akkor a keresztény
zsoldosok sorba állították a foglyokat. A beduinok kiválasztottak közülük ötöt,
a többit a velencei zsoldosok ott helyben egy bunkósbottal agyonverték.
Kampó Igric a
kiválasztottak között volt.
Legyen ez a mese?
Mért ne?
És akkor legyen az,
hogy az a prédikátor se halt meg?
Azt a kopasz barmot
viszont, aki lefejelte őt és az orrát törte, és bemószerolta a felügyelőnek,
hogy csak kamuból evez, Igric tényleg megfojtotta.
És akkor hősünk arra
gondolt, hogy talán halászlét kellett volna ennie, utána
túrós csuszát. Hozzá
rizling fröccsöt, és a lakoma után valami édes bort. Például Tokajit. És meg is
tehetné, hiszen még bőven maradt pénze az anyja gyors segélyéből. Viszont
jóllakott a hekkel. Ám attól bort még ihat.
Vagy az mégse lenne
ildomos? Nem az, hogy berúg. Rendes, munkaviszonnyal rendelkező polgárok is
lehetnek részegek. Sőt. Csak valahogy égő lenne ez előtt a csapos előtt ágyas
pálinkára bort rendelni. Nem stílusos.
Ámde átballaghat a
következő parti kocsmába, és ihat ott. Húsz-ötven méterenként kínálják itt
magukat a bodegák.
Hősünk így is tett.
Tisztelettel
elköszönt a csapostól, és pontosan negyven méter, hatvan lépés megtétele után
máris egy másik kocsma pultját támasztotta.
De addigra már
csatlakozott hozzá az árnyéka, mivel hősünket, rendes polgárrá változva, már
megtalálta az alkony fénye, a maga halvány, pasztell színeivel. Az árnyéka a háta mögött a fülébe sugdosva így
okoskodott: „Azért engedjük közel magunkhoz a kutyákat, mert ők minden
baromságra rávehetők. Mért? Mert egy jól nevelt dög számára a gazda az isten.
Nézd meg például azt a német juhászt, meg azt a röhejes fazont a svájci
sapkában, a gazdáját.
Szerinted ki hozná
vissza ennek azt a botot, amit most dobál? Senki. Én például
lecsapnám, és aztán
lenyomnám a torkán, Vagy feldugnám a végbelébe.
Én attól lennék
boldog. Ha egyáltalán.” – és erre orcátlanul felhajtja Hősünk
három deci
Tokaji Furmintját.
„A boldogság az,
hogy egy pillanatban elégedett vagy a világban elfoglalt helyeddel. Kérdezd meg
tőlem, hogy most boldog vagyok-e! Csak ezért kérdezd meg most, mert kivételesen
rám figyelsz, és nem arra az idióta Kampó barátodra, vagy nem apád emlékét
ekézed. Nos, szerinted boldog vagyok, hogy figyelsz rám, és ezáltal, mint
árnyékod, létezem?”
„Leszarom a
hangulatod, öreg.”
„Üresség, haver. Ez
a te lényeged. Üresebb vagy, mint ez a pohár, amiben az imént még Furmint volt.
Rendelj még!”
„Hányingerem van.”
„Ne már, alig
ittam!”
„Nem húznál a hátam
mögül az anyádba?”
„Az anyádba?”
Hősünk kikér még
három decit, és kerüli a csapos fürkésző tekintetét.
„Koldus vagy te,
királyfi. Viszont nézd már, de jó segge van annak a nőnek!
Nem annak, baromarc,
hanem annak a szöszinek, aki ott kocog elfele.”
„Nem tudja
véletlenül valami állatvédő alapítvány számát?”
„Nem, uram.”
„Akkor hívja a
112-et és jelentse be azt a cájgnadrágos urat!
„A kutyásat?”
„Kínozza, nem
látja?”
„A kutyáját?”
„Nem látja?”
„Kizárt, uram.
Imádja. Ide járnak le a partra naponta háromszor.”
„ Akkor…kirántott
disznóagyat tartárral tart maga?”
„ Rántott velőt?
Nem, uram. Ott van ön mellett kiakasztva az étlap.”
„Akkor egy korsó
sört kérek.”
„Furmintra?”
A kielboat csurgott
vissza a Duna közepén. Hősünk elképedve látja, hogy a kormányos helyéről
hiányzik a kövér asszony.
+
------ ------ -----
+
„Kiakasztott apám
halála.”
„Ne vetíts már, több
mint tíz éve, hogy nem is láttad.”
„Attól még fájhat.”
„Alig ismerted.”
„ És?”
„Amíg élt,
gyűlölted, kerülted, nem akartad látni se.”
„Akkor meg…semmi
közöd, mi bajom van.”
„Lófaszt. Gyáva!
Űzött kis patkány. Rohansz a sarokba vicsorogni.
De te magadat
üldözöd.”
„Patkány vagy te.
Rosszabb. Tudod, mi vagy te? Unalmas.”
„ Az jobb. Az a
legnemesebb emberi tulajdonság, te ostoba.”
„ Ha te mondod…”
Akkor becsengetünk,
vagy mi legyen?
Csengetnek.
Rövid várakozás, a
szívük a torkukban dobog.
Ha kinyitja az
ajtót, csak ennyit mond a feleségének: a szépasszonyhoz
jöttem. Megint
csenget, szaggatottan. Mintha az anyja ajtaja előtt ácsorogna.
De a szomszéd néz ki
lakásából, egy túlsúlyos ötvenes úr, akivel zsigeri haragban vannak, és ab ovo
nem köszöntek egymásnak.
„Elutaztak.”
„Mi az, hogy
elutaztak?”
„Ja, hát az asszony
meg az új barátja. Amolyan kis nászút féle.”
„Mi a picsáról
vartyog maga?!”
„ Nálam van a kulcs,
de a lelkemre kötötték, hogy magának nem adjam oda.”
A kurva anyádat, te
kövér geci.
+
A kopasz barom vallomása a szent inkvizíció előtt, megcsonkítása után és
máglyára vetése előtt:
Kampó Igricet a török gályán ismertem meg.
Mellettem ült az evezőpadon.
Elődöm az a protestáns prédikátor, aki
meghalt Kampó mellett, mert belegebedt az evezésbe és a korbácsolásba, az a
suttyó meg csak alibizett, sunnyogott, sumákolt, alig merítette be a lapát
tollát a vízbe, mégis akkorákat nyögött, mint aki menten megszakad.
Aztán az a protestáns inkább mégse halt meg,
hanem eladták Kampó Igriccel együtt a
beduinoknak nő imitátornak és hastáncosnak. Vagyis rabszolgának.
Vagy nem is!
Módosítani kívánom a vallomásomat.
Hiába, rég történt.
Kérem, én mindent bevallok, ne tessék már
azzal a fehéren izzó ösztökével
közelebb jönni!
Én, a félszemű, kopasz, brutális állat voltam
az, akit a prédikátort meggebesztettem. Mint ahogy rajta kívül annyi igazhitű,
jó keresztényt.
De Kampó Igric nem fojtott meg, hiszen akkor
nem is lehetnék itt a szent inkvizíció gyengéd tekintete előtt abból a
végcélból, hogy péniszemtől, heréimtől, lábujjaimtól és kezem körmeitől
megfosztva, ezáltal a lelkemben megtisztulva vethessenek máglyára minél előbb.
Jómagam, mint afféle bennfentes vezérevezős,
rangidős túlélő éppen a dobos szaktárssal beszéltem meg egy izgalmas ritmust,
amolyan délszlávos hét -nyolcadost, hogy vajon lehet-e arra evezni. A felügyelő
azon a véleményem volt, hogy az lehetetlen. Közben hétágú korbácsáról
kapargatta a rászáradt vért, mondván, a nem kellőképpen karbantartott szerszám
mindig és szükségképpen megbosszulja magát.
Nekem rögtön feltűnt az új elítélt, aki
állítólag azért került ide, mert hölgyének babarózsát csent a budai pasa kertjéből.
Ezt a marhát, mi? Ezért megdögleni?
Kampó jó kiállású, mondhatni deli legény
volt. Ritkán kaptunk ilyen szép árút.
A többség rosszul táplált, göthös, foghíjas
és piti bűnöző, akit jobb is lett volna inkább felakasztani. De akkor ki
evezne? Nincs annyi prédikátor a világon.
A gálya általában nem valami jó szellemű
munkahely, ritkán alakul ki a bajtársiasság a kollégák között.
Kampó mindjárt az első munkanapon kitalálta
azt a játékot, hogy sumákol és csak kamuból evez, és tényleg elhitte ám
magáról, mekkora ász, hogy mi ezt nem vesszük rögtön észre, mi, aki már azóta a
szakmában vagyunk, amióta az eszünket tudjuk. Én már lassan azt is elfeledtem,
mért voltam ott. Úgy kellett erőlködnöm, hogy néha az eszembe jusson:
rágyújtottam a házat az apámra meg az új feleségére. Na, mondjuk ezért is kötél
járt volna. De nem ezért fogtak meg és ítéltek el, hanem csavargásért.
Egy ideig hagytuk, hadd kímélje magát,
szánalmas bohóckodása szórakoztatott. Ám amikor kimúlt/nem múlt ki a padtársa, a
prédikátor, úgy döntöttem, megszívatom. Mellé kértem magam. A felügyelő haverom
örömmel teljesítette a kérésemet. Imádtam Kampót szívatni.
Hát erre nem jött az a rohadt velencei
hadihajó?
Később hallottam a Pokolban az ördögöktől,
akikkel cimboráltam és közben naponta négy-öt tucatszor szodomizáltam, és boszorkányokkal
is közösültem, meg mindenféle állatokkal, és nem csak az emlős fajtából, úgy,
mint kecske, birka, szamár, disznó, ló vagy néha szarvasmarha, hanem egyéb
gerincesekkel is. És közben mocskos szájjal szidtam az urat, a papokat és
leginkább a pápát.
Amiért még több kínvallatást és ezer
máglyahalált érdemelnék, de belátom, jobb itt túlesni rajta, mint a végítéletig
és aztán mindörökké bűnhődni.
Tehát az ördögöktől hallottam, hogy Kampót aztán
tovább adták a beduinok, mert nem vált be nő imitátor hastáncosnak, így
végcélul valahogy Polinéziában kötött ki, ahol felfalták a kannibálok. De erre
nem vennék mérget, mert akitől hallottam, az olyantól hallotta, aki mástól
hallotta, hogy az, aki hallotta, az is csak úgy hallotta.
Hát erről ennyit. És ugye most, hogy
bevallottam mindent, nem kínoznak tovább? A lelkem kész, tiszta vagyok a
halálra.
+
Bosszút forralt. Nemtelent és undorítót. Amilyet csak egészen maga alá
zuhant, kicsiny lelkű elmebetegek szoktak. Legtöbbször persze csak ábrándozni, hogy.
Meglesi a feleségét és a szeretőjét. És a szeretőt a feleség szeme láttára
mészárolja le. Egy machetével?
Á, az olyan
triviális.
Maradjon a
klasszikus, vas-edényben vásárolt, legalább húsz centiméter hosszúságú
konyhakés. Azt vágja a csávó hasába bele. És ott megforgatja, miközben a másik
kezével magához öleli.
Igen.
Úgy lesz majd. hogy
sétálnak kézen fogva. Jönnek, közelednek.
Ő előlép valami
homályból. Fa mögül? Kapualj? Vagy csak simán este lesz, sötét? Tíz méter, öt.
Az asszony már nem csak gyanakszik, amikor felismeri, és az arcát fürkészi.
Megtorpan, rosszat sejt. Mond valamit a kanjának.
Késő. Már rajtuk
van. Nem szól egy szót se, hangot nem ad ki.
Ölel és döf,
miközben leválasztja a feleségéről a pasit.
És ennyi.
Nem ennyi! Kevés!
Őt is.
Az asszonyt!
Ugyanazzal a vas-edényben vásárolt konyhakéssel.
Aztán egy förtelmes
vírust elterjeszteni a Földön. Az emberek lázban fetrengve pusztuljanak. A
tetemeken legyek billiárdjai dongjanak.
Egyszerre nyomja meg
asz összes piros gombot, amitől gombafelhőben úszik
a planéta.
Azt írta a gazéta,
Nem kék már a
planéta
Meghót minden
gazélla.
Véle minden krokodil
Úgy hogy többé nem
jön hír.
A BKV buszon megint
bliccelt. Szinte áhította az ellenőrt, hogy összeszólalkozhasson vele. Végre.
Bátran. Mint egy igazi szociopata.
Persze ilyenkor nem
jön. Megérzik ám az ilyet.
Közben arra gondol,
hogy Kampó Igric sose hal meg. Viszont szeret a mások temetésére kijárni a
temetőbe. A gyászzene közben a menethez csapódni.
A rokonok, barátok
közé keveredni. Élvezni, hogy pusmognak a bánattól sújtottak, ez meg ki? Hősünk
bemutathatná. De ma az ő elföldelése van soron.
Ma ő lesz Kampó úr, a
fallikus takony, az ondóból, lisztből, mézből gyúrt mézeskalács figura, akit a
népi iparművész elfeledett kiégetni. Vagy direkt nem tette a kemencébe. Így az
első eső szétáztatja majd őt, mint a falra frissen felragasztott cetlit. Adja
magát, hogy ez legyen a cetlire írva:
NE MA RAGASSZ KI!
+
A szerszámosláda kacatjai között zsineget keres. Hurkot köt. A másik
végét felcsomózza a mennyezetbe erősített kampóra, amiről a villanyégő drótja
lóg alá. Középre húzza a gyümölcsös/krumplis ládát, amit asztalnak használt. Feláll rá,
recseg, de elbírja. A nyakába illeszti a hurkot.
„Hogy rúgjam ki
magam alól?”
„Csak sétájt le
róla!”- hősünk Kampót figyeli az ágyon fekve.
„Az nem jó, mert
visszalépek.”
„ Kizárt. A hurok
megfeszül, bepánikolsz, rugdosódsz, a láda feldől, te eljárod a betyártangót és
neked annyi.”
„Inkább segíts!”
Hősünk egy percig
mérlegeli, megtehet-e ilyet.
Miért ne?
Feláll az ágyból, a
ládához lép, lelöki róla Kampót.
Kampó teste, akár az
inga. Visszafelé hulltában, felrúgja a ládát.
Az akasztott arcán
elképedés, kín, félelem.
A feje vörösödik, a
szeme guvad, a nyelve kilóg. Még rángatózik.
Behugyozik,
összeszarja magát, merevedése lesz, elélvez.
Vége. Hősünk megára
ölti az elhunyt zakóját. Átkutatja a helyiséget, hátha dugott el valahová
pénzt. Tisztelettel elköszön a lengyel brikettől.
+
Néhány hét múlva visszatér a presszóba, ahol mostanában az a pöttöm
alkatú nagymama a pincérnő, akit az ura csak leszopatni szeretett, de sose
nyalt ki. Hátha az asszony még ott
dolgozik. Bár mostanában, amilyen gyorsan a személyzet cserélődik… De a nagyi
még ott dolgozott. Megpillantva hősünket eleinte úgy tett, mintha meg se
ismerné. Csak a harmadik konyak után kérdezte meg tőle. „Látom, ma megint
formában van, fiúka…”
„ Műszak után megvárhatom?”
„Közben lett egy fix
élettársam.”
„ Nem mondja!
Gratulálok.”
„Köszönöm.”
„ No és a kedves
lánya? Az unokája?”
„ Egészségére.”
„ Már micsoda?”
„ A konyak, tisztelt
uram.”
Azért az öt konyakot
megissza. Utána a Szabadság hegyen kódorog, keresi azt az utcát, ahol a retro
repülőegyetemet szokták tartani. Hátha most is van előadás, és ott találja Jó
Bartátot és vele Filigránt, a Mimit.
Ama rastignaci
pontra elég gyorsan rátalál.
A várost nézve azt
képzeli, hogy most a miskolci gyorson ül, mert mintha Filigrán Mimi azt mesélte
volna, hogy Miskolcról jött, mint az ufók és az Edda,
és majd oda is megy
egyszer vissza, ha elege lesz ebből itt, vagyis mindenből.
Vagy inkább azt
képzeli el, hogy száz évvel ezelőtt van, és szerenádot ad a Miminek, aki egy
budai polgárlány, valahol az akkori Víziváros egy kis utcájában lakik özvegy
édesanyjával, és…
Vagy egy kalózhajón
zendül, és már dobják is a tengerbe. Onnan egy közeli szigetre úszik, ahol még
aznap megölik és nyárson sütve megeszik a kannibálok.
Vagy csak tizenöt
évvel ezelőtt van, a leendő mennyasszonya után siet, baráti társasággal
kirándulnak, már együtt érnek fel a dombocskára, a románkori templomromhoz. A
szentéj előtt leül a szerelme mellé a padra, átfogja a nő vállát, aztán inkább
megfogja a kezét. Nem szólnak egy szót se. Minek?
+
Hősünk képzeletbelei utcaseprő szerepkörében már a második munkanapján
elkésik. Még szép hogy, jó hogy. Nyolc óra is elmúlt, amire iszonyat másnaposan
végre felébredt. Jó Barát bölcs nyugalommal cigarettázik a szemetes kordé
mellett, a seprűjét egy komor bérház falának támasztva. Hősünk egy percig
seper, az elveszett órát bepótlandó. Ez alatt hatalmas port kavar, muszáj köhögni.
Aztán rágyújtani. A járókelők messziről
kikerülik a két rosszarcú köztisztaságit. Jó Barát megvetően kiköp rájuk.
„Berúgtunk,
berúgtunk?”
„Megint elhagyott az
asszony.”
„Várjál már, most nem
te őt?”
„ Én is őt. De az
más. Viszont ezt! Összeállt valami szar alakkal. De kinyírom mind a kettőt.”
„Ismered a manust?”
„Nem. De aki a
feleségemet dugja, az a halál fia.”
„ A sör. Az elmos
minden gonosztettet.”
+
„Mi lesz, ha tél
lesz?”
Jó Barát a veterán
megfontoltságával válaszol: „A tél rettenetes. Egyszerűen nem fér az emberek
hájas agyába, hogy a hó természetéhez hozzátarozik az olvadékonyság. Tehát
minek azt sürgetni? Ez a baj Európával.
Ez a szemlélet: a havat eltakarítási kényszer. Meg Amerikával. Meg most már a
globális világgal.
A KOTORD EL
kényszere.
A NE LEGYEN UTADBAN
undora.
A NE LEGYÉL AZ
UTAMBAN gyilkos dühe.
PEDIG VÉGÜL CSAK
LATYAK LESZEL TE IS, CIMBORA.
Hősünk képzeletében
a köztisztasági közmunkát tíz óra öt perckor felmondják. A megkülönböztető
mellényt, a seprűt és a lapátot a szemetes kordéba dobják. Tíz óra tizenhét
perckor már a közeli késdobálóban okoskodnak.
„A dolgok napirendre
térnek önmaguk felett.”
„Neked csak az a
feladatod, hogy nyitott szívvel várd a lehetőségeket.”
„ Széllel szemben még
tűzoltó slaggal se lehet pisálni.”
„ De jófajta
hátszéllel megteheti akárki nudlipöcs…”
„Emlékszel a kalózzá
vedlett prédikátorra, aki mégse halt meg melletted
az evező padon? Tudod, hogy végül ő lett Fekete Szakáll, a
hét tenger
ördöge? Akkoriban te
Kampó Igric voltál. Vagy az apád volt az?”
„Ha például.”
„A boldogság az,
hogy azt se tudod, hogy nem tudod, mert nem küzdesz meg soha semmiért.”
+
Hősünk méltatlankodva toporog a Kristóf téren, egy női fehérnemű
üzlet bejárata
előtt. Félhét is elmúlt már, a randevút hatra beszélte meg.
Egyre röhejesebbnek
érzi magát a három szál vörös rózsával és a hóna alá csapott Nemzeti Sporttal.
Kora kamaszkora óta összesen ennyit nem várt nőre.
Már ismerte a
bugyik, kombinék, melltartók márkanevét, árát, amire elfordult a kirakattól.
Egy sorstársat fedezett fel az egyik ácsorgóban. Ő is pont úgy szambázik, mint
akit felültettek. Hátra lép, csípő ránt, oldalt, csípő, előre, csípő, ránt és
elölről egy belső ritmusra. A nyári meleg ellenére ócska orkánkabátot
visel. Olyan keki-barnát,
ami már majdnem kaki-barna. Nahát, ilyet a kilencszázhetvenes évek óta nem vesz
fel senki, álmélkodik el hősünk.
Lehet, hogy szegény
azóta vár itt? És még várja őt, a NŐT, hátha csak negyven évet késett, amit még
könnyen ki lehet magyarázni. Vagy valakit, aki legalább hírt hoz róla, hogy nem
sokára jön, és mindent megmagyaráz.
Végül csak rátalált
arra a budai utcára, ahol a retro-repülőegyetemet tartják.
Amikor becsengetett
a kaputelefonon, ismét nem kérdezték, ki ő, és miért jött, beengedték. Korán
érkezett. A két karosszéket el se mozdították, talán a padlóhoz vannak
csavarozva. A zendülésre mindig hajlamos mindig ellenzéki értelmiségiek lassan
gyülekeztek. Hősünk brutálisan belebámult az arcukba, akár egy vérbeli agent
provocateur.
A vendégek eleinte
álmélkodva köszönés félét bólintottak, aztán zavartan elfordultak tőle, összesúgtak,
ki ez, mint Kampó Igric eseteiben az idegen temetések látogatásánál, és végül
megpróbálták levegőnek nézni őt. Eszetlen pimaszságát csak egy nő viszonozta,
aki azonképpen visszanézett hősünkre, mi több, mellé sodródott és megszólította
őt.
„Magát még sosem
láttam itt”
„A múltkor én se
magát.”
„ Mondja, mit művel
itt mégis?”
„ Nem régen tértem
vissza a Zelonga csúcsáról.”
„Az hol van?”
„A Dinárokban.
Hallotta már, hogy Tito halott?”
„Maga megőrült, vagy
hülyéskedik.”
A múltkori
legeslegújabb kori kremlniológust ma egy igen jól öltözött öregúr váltja a
karosszékben. Az ő dolga ma önkritikát gyakorolni
egy ősrégi nézete
felett, miszerint az
értelmiség osztályuralomra tör. Már nem így látja.
Az értelmiség gyáván
elárulta önmagát, amikor esélyt kapott rá, hogy vezesse ezt az országot, a
hatalmat átengedte gátlástalan újdonász Fartúró Uiknak.
Nem minden politikus
gengszter- robban ki rövid, ám ádáz vita.
De az, és ebben
maradnak. Büdös bunkó korrupt takony mind. Azért szegődött politikusnak a
kivétel is, az ebben a szabály.
Előadás után hősünk
igyekszik a nőre ragadni. A lakás tulajdonosa, Cincogó úr koppintja meg
hátulról a vállát.
„Nem reméltem, hogy
újra itt kell látnom.”
„Okosodni vágyom.”
„Azzal a nővel
vigyázzon, már elkötelezte magát.”
„Az olyat imádom!”
Cincogó úrból, mint gejzír,
tör elő a féltékenység:
„Ó, barátom, mi
európaiak változatlanul bika jegyében élünk.”
„Búúúúú?”
„ Gondolatink,
tetteink genezise még mindig a fallosz.”
„A fallosz állít a
falhoz?”
„ És úgy hisszük,
hogy aki a hímek küzdelmében a nőért félreáll, az a továbbiakban nem a csorda
tagja.”
„Oké, most már
biztos, hogy megbaszom, kösz.”
Cincogó úr hátrál
egy lépést, mint aki pofon ütni készül. Ám ő sem az a fajta férfi, aki
pofozkodik, hanem az, aki inkább félreáll.
Hősünk felhajtja a
nőt a konyhában működő svédasztalnál, ami csakis bennfenteseknek kínálja magát.
„Majd megmutatom
kegyednek, hol ütötték át a keblemet németek lövedékei Triesztnél.”
„ Ily csúnyán
megsebesült volna?”
Ezt mesélte a
kötélen himbálódzó Kampónak.
„És emlékeztettem őt, hogy ott ismerkedtem
először meg vele. Haldoklás közben, a belemet magam után vonszolva menekültem
fel a hegyekbe. Akkor nem láttam őt többé, csak most, lám, majd hetven év után.”
Ott és akkor talán
Szelesztinnek hívták. Ja, és nem a keblemet lőtték szét,
hanem a beleimet a
rohadt nácik. Vagy azok már az orosz kirgizek
voltak ’956-ban? Vagy Magdának hívták akkor azt a nőt?
„És a Filigrán?”
„Elbújt előlem,
nem?”
„És a feleséged?”
„Elhagyott, nem?”
„És engem nem vágnál
végre le innen?”
„Magda. Úgy hívták. Elcsábítom.
Megbaszom, kirúgom. Így alázom meg benne az összes nőt. A NŐT! Csak a Dizőzt
nem. Csak ő kedves az én szívemnek, Miért ne lenne éppen ő az?
+
Magda (?) több, mint egy órát késett, és volt pofája odajönni!
Nahát, mégse negyven
év, mint a ballonos szamba úrnak, aki szinte meggyűlölte hősünket abban a
pillanatban, amikor Magda a helyszínre libbent.
Na jó, lehet, nem
gyűlölte meg teljesen, de úgy nézett hősünkre, mint egy hitvány árulóra.
„Jaj, bocsi, de jó,
hogy megvárt, tudja, ma valahogy minden összejött!”
„Ott a hegyek közt mi
partizánok megtanultunk várakozni.”
„Akkor nem nagyon
mérges?”
„Fő az, hogy itt
van. Tessék, a rózsák.”
„Ah, de édes!”
Aki mérges, ritkán
édes
Aki éhes, sokszor
mérges
Édes éhes ne légy
mérges
Gyere inkább, ölelj,
csókolj!
Szamba!
Hősünk két
csípőrántás között vallomást tesz.
„Van az úgy, hogy
hirtelen minden ránk szakad. Tudja, engem egy héten belül hagyott el a
feleségem és kötötte fel magát a barátom.”
„Jézusom!”
„Kirúgtak a
munkahelyemről is.”
„ Megtudhatnám, hol
dolgozott?”
„Tanár voltam.”
„ Mit tanított?”
„ A köztisztaság
mószertana.”
„Megint
hülyéskedik.”
„Komoly vagyok.
Félállásban dizőz menedzser. Néha, nyaranta kalóz.”
„ És partizán, azt
ne feledje.”
„Így van, még az is.
Ám elhívatásom szerint álmodozó és alkoholista vagyok.
A végcélom, hogy jómagam
is hasnyálmirigy rákban dögöljek meg. Örömmel tudatom kegyeddel, hogy jól
haladok a makadámmal kikövezett úton.”
„ Lefegyverző az
őszintesége.”
„Látja, pedig csakis
hazudok.”
„ Mondom.”
„Akkor…a
végeredményben lesz az, hogy megbaszhatom magát?”
„ Miért akar
megbaszni?”
„ Miért ne?”
+
Kampó csúfondáros grimaszt vág. „Kizárt, hogy így zajlott volna le az a
beszélgetés. Te nem vagy ennyire szellemes, és pimasz se. Tudod, milyen vagy
te? Egy gátlásos kis pöcs. Egy
pattanásos képű kamasz, aki hatszor veri ki magának egy nap, de egy nőhöz
egyszer se mer szólni, még köszönni is lesütött szemmel, fülig pirulva.”
Kampó az ágyán
pihen. Hősünk már megbánta, hogy megszánta , és levágta
őt a kötélről. De
annyira könyörgött. Hogy milyen szar ott. Ahogy a sötétség örvénylik az
agyában, mert szorít a hurok és nincs oxigén az agyában, és oszlásnak indult
immár mindene, és most már tényleg büdös, mint egy hulla, meg kínjában össze is
fosta magát, meg be is hugyozott, aztán elélvezett, ahogy egy akasztott embernek
illik, ha nem törik el a nyaka rögtön a rántástól.
„De hiszen az vagy,
egy hulla. A húgy, a szar már rászáradt a lábadra, gatyádba.
Ez már az édeskés,
kesernyés bűz, ami belőled árad, és amitől az ember okádik, amíg hozzá nem
szokik. És már tényleg egyáltalán nem érezni ebből ki a lábszagod”
Kampó fordul az
ágyon, lőn világos.
Kampó fordul az
ágyon, lőn sötét.
„Most olyan, mintha
viharban feküdnék egy lélekvesztőn. A messzeségben az a hunyorgó fény az
Esthajnal csillag, vagy egy világító torony jelez? De nem hajótörött vagyok,
már emlékszem. A kalózhajó tatján fekszem megkötözve.
Aztán jöttek értem,
hogy beavassanak. Először hárman kurtak seggbe, csak hogy megértsem, mi lesz a
beosztásom, hol van a helyem.”
„Ezt meg te találod
ki most.”
„Hitelesebb történet
annál, mint hogy te valakit csak úgy baszni hívsz.”
„Pedig úgy történt.”
„És? Megbasztad?”
„Az a nő a tyúkmellű
bölcsészekre gerjed, sok neki egy partizán.”
„Akkor mégis a
feleséged az igazi?”
„Meg kell találnom a
Filigránt.”
„Ugye te eresztetted
le a dizőz kocsijának kerekeit?”
„Miért tettem volna
olyat?”
„Hogy utána
felpumpálhasd.”
„Végig ott álltam az
ügyelőpultnál.”
„Nem végig.
Leszakadtál onnan. Volt rá időd.”
„Neked több. Te
voltál az, és most ezt is rám kennéd?”
„Jó, de most, hé, ne
már, mit művelsz!?”
„Újra lógni fogsz.”
„Ne, te, ne, ez…ne,
ez csiklandozz!”
Hősünk brutálisan
visszaakasztotta Kampót. Az csak röhögött, amíg tehette. Aztán békésen
elszunyókált és maradt a sötét.
+
És ez így persze nem is történt meg. Egyszerűen összekavarodtak az
emlékek. Ami bármikor bárkivel megeshet, ha nem vezet pontos naplót, ha nem
fotografikus a memóriája, vagy ha olyan emlékei is akadnak, amik valóban
megtörtént események neurotikus lenyomatai. A meg nem történt események emlékei
viszont olyanok, akár egy-egy kártyalap a pakliban. A játékos kever, emel,
megint kever, és új lapot oszt. Aztán néz, mint Rozi a moziban.
Ne már, nézzed, hogy
milyen leosztások vannak!
Hősünk legújabb
életében sosem találkozott se az apjával, se Kampó Igriccel.
A fater lelécelt a
muter mellől a legelső hírre, hogy hősünk az anyja méhében talán megfogant.
Hősünk az apja nevét se tudta, csak ennyit, hogy: AZ.
Tehát aznap, amikor
levált az ügyelőfülke faláról, mint erős nyári záporban a frissen felkasírozott
falragasz, le se szarta a dizőzt, mert megállapította, hogy öreg és kövér, és
büdösen izzad, és baromi szarul énekli azt az örökzöldet is, hogy Miért ne, és micsoda útszéli tahó luvnya
az, aki a büdös izzadságát a fekete elsötétítő függönybe törli bele. Ezért se
le nem eresztette, aztán fel se pumpálta a művésznő autójának kerekeit, hanem
szó nélkül kifizette a gázsikat, az övét és a zenekarét, aztán szárazon
gratulált és elbúcsúzott a grupptól, még csak halványan se célozva arra, hogy
szép volt, és ha módja lesz rá, hívja majd őket máskor is. Egy faszt, gusztustalan,
ócska, gagyi haknibanda!
Miután a művelődési
házból végre mindenki kihúzott, leoltott, bezárt mindent, a mocskot másnapra a
takarítónőre hagyva. Ezután halálosan szürke hangulatban elindult gyalog
hazafelé. A városka másik végébe, ahol a lakást bérelték az asszonnyal. És
akkor történt, nagyjából félúton.
A tök sötétben, a
régen elhagyott zsidó temetőnél. Ott várt rá. A hátát a vakolatát hullató
kerítésfalnak támasztva. Köszönni dehogy is köszönt. Mindjárt így indított:
„nincs egy staubod, kisköcsög?”
Ki használja ma már
azt a szót a cigarettára, hogy „staub”?
És hozzá mi ez az ifjú tahó stílus, hogy kisköcsög? Ne már, hogy így
keverednek össze a kilencszáznyolcvanas évek az idei divattal?
Persze adott neki
egy „staubot”, miután úgy határozott, nem ijed meg tőle, biztos nem akar neki
ártani. Szóval ez nem az ősrégi utcai rabló trükk lesz,
hogy amíg a zsebében
kotorászik és aztán tüzet ad, a másik egy svungos paraszt lengővel lecsapja, és
ha ráalélt a flaszterre, zsebeiből kiforgassa.
Ami után az
ismeretlen ismerős megkapta a cigijét és a tüzet, hősünk mellé szegődött.
Elkísérte őt hazáig, előtte ment be a lakásba. A felesége régi ismerősként
üdvözölte őt.
Kampó vigyázva
levette a nadrágot, már csak megszokásból, nehogy megcsörrenjen a zsebében az
apró. Aztán a felesége mellé bújt az ágyba.
+
Reggelire tea van, vajas kenyér, vagy szalonna, mondta Hősünk Kampónak,
amikor hét körül kibotorkált a hálószobából. Mire ő, mindegy, úgyse éhes.
Ennyire korán az ő gyomra maximum a kávét vagy a pálinkát tudja befogadni.
Pláne, mióta felakasztotta magát, valahogy az epéje, vagy a hasnyálmirigye se a
régi.
Ahá, figyelek,
kezdődik a játék, gondolta magában Hősünk.
Aztán Kampó
elmesélte, mennyire kínos volt számára, amikor megtalálták a tetemét. A háziak
a szag miatt jöttek le hozzá a szuterénba. A lengyel brikettet kellett volna
kérdezni a rendőröknek, mint szemtanút, de ez nem jutott az eszükbe. Így helyt
adtak a feltételezésnek, hogy a halál oka önkezűség.
Tehát hősünknek nagy
mázlija van, hogy a lengyel brikettet nem kérdezték, mit látott. „Jó lesz ez így?”
Hősünk hümmögött. Ez
megtetszett Kampó Igricnek, és ő is hümmögni kezdett.
És attól kezdve
visszaszoktak a hümmögésre.
+
A vihar hajnalra lecsendesedett. A hajóroncs nagy nehezen megtanulta a
hullámokat meglovagolni, ezzel az elsüllyedését átmenetileg elodázta.
És amikor az ég alja
felszakadt és a Nap is felbukkant a horizonton, hősünk reménykedni kezdett,
hogy talán mégse lesz a tenger áldozata. Kimerülten adta át magát az
öntudatlanságnak.
Kora délután ébredt.
A Nap forrón sütött
a lágy hullámverésben. Körülnézve látta, hogy valami jótékony áramlat a
hajóroncsot egy korallsziget közelébe sodorta. Sőt, ha mázlija van, oly közel
úszik majd el mellette, hogy tán meg is feneklik.
Néha neki is lehet
szerencséje, nem?
Amíg erre várt, az
eszébe jutott, hogy utálja a csokoládét, tehát nem is baj, hogy nincsen.
Valamint, hogy ma se megy be dolgozni. És soha többé nem láthatja se a
feleségét, se a Filigránt. Sőt, még a dizőzt se.
Egy óra múltán csak
annyit kellett tennie, hogy lemászott a roncsból a derékig érő vízbe. Azon
aztán már meg se lepődött, hogy a sekély lagúnán kigázolva kisvártatva emberi
építményre lelt. Túlélő lerakat volt túlélőknek.
Tengernyi konzerv,
több ezer palack kristályvíz, gyógyszerek, vitaminok, kötszerek. Sátrak.
Szerszámok. Készség pecázáshoz. Ám se rádió, se lőfegyverek, se térkép az
elásott kalózkincsről. Na, ezt bánja a kánya, gondolta hősünk, és talán
életében először boldognak érezte magát. Mint aki hazaérkezett.
Gyorsforralón ünnepi
ebédet rittyentett egy személyre. Paradicsomleves, utána
konzervpacal,
harmadiknak sárgabarack befőtt.
„Persze marad a
kérdések kérdése, hogy maga az életben maradás egy pusztító vihar és egy
hajótörés után, ami mindenki mást megölt, etikus-e.” – Kampó lép ki a semmiből,
a nyakában a kötéllel. Egy stampedlit keres, kinyit egy üveg vizet, tölt a
stampedlibe, a víz csurgása közben kommersz cseresznyeízesítésű szeszes itallá
változik. Megissza, csettint, és sóhajt, még egyet.
„Jenő!”
„Ő meg ki?”
„Neked az nem
mindegy? Igyál!”
Kampó a hetedik
feles után már kinyilatkoztat.
„Pokolbugyor!
Mindent szabad, amire lehetséges hivatkozási alap. Gaztett, vagy jó cselekedet
egyazon serpenyőben libikókázik, a másik serpenyőben pedig az egyéniséged súlya
van. A bűntudat a sekélyes lelkeké.”
+
Megint benézett az eszpresszóba. A nagymama, az öreg pincérnő
szabadnapos. Úgy dönt, sebaj, ő is lehajt hét kommersz cseresznyét. Miután ezt
megtette, bement a vécébe vizelni, megvárta, amíg szabad a pálya és fizetés
nélkül távozott. Úgy döntött, nem tököl, felmegy a nőhöz. Hiszen még csak este
tíz körül járhat. Becsönget, a nagyi ajtót nyit. Hősünket lesápadva ismeri fel.
„Maga kit keres?”
„Téged, te szopós
malac!”
„Menjen innen, itt
ne házaljon.”
„Engedj be,
kinyallak!”
„Maga részeg!?”
„Ki van ott,
anyukám?” – tágabbra nyílik a lakásajtó, az apja áll ott. Egy pillanatig
mindketten döbbenten merednek egymásra.
„Hagyjad, Józsi,
csak egy bolond kölyök!”
„Pardon, rossz
ajtónál csengettem.”
Menekül, azt hiszi,
megússza. Vasmarok ragadja meg a vállát. Az apja megperdíti, és egy hatalmas
pofont kever le neki.
+
Miután Kampót a nemlétbe visszarugdosta, és hét lakattal zárta le az
agyában azt az ablaktalan cellát, ahol általában a démonjait tartotta fogva, és
így most velük együtt Kampó Igricet, ott, a korallszigeten elkezdődött Hősünk
életének legboldogabb korszaka. Pontos napirend szerint élt. Nyomban ébredés
után ivott egy pohár gyümölcslevet. Ezután háromszor körülfutotta a part mentén
a birodalmát. Utána nagyot úszott a
tengerben. El a hajóroncs mellett csaknem a láthatárig és vissza. Az duatlon
fíling után tempós nyugalommal bőségesen bereggelizett.
Kellemesen eltelvén
a konzervekből kinyert tartósítószerrel és állagjavítóval leheveredett a
kedvenc pálmafája árnyékába. Szunyókált, amit szeretett meditációnak értelmezni.
De csak csapongott kötetlenül az édes és a kellemes képek és képzetek között, a
kellemetlen emlékeket egyre könnyebben és egyre radikálisabban sikerült
elfojtania.
Könnyű,
gyümölcskonzervből (tartósítóból és
állagjavítóból) álló ebédje után munkához látott. Szép színes kagylókat,
korallokat gyűjtött. Sokat, egyre többet. A túlélő készletben talált gumiarábikummal
szobrot, szobrokat épített belőlük. Naná, női aktokat.
A feleségét.
A Filigránt.
Magdát, akit talán
Magdának hívtak.
A nőt, akit az apja
temetésén kellett volna megismernie.
És a dizőzt.
A többi nőt nem, a
többi nem érdemelte volna meg.
Amúgy ezek se. Talán
a feleségét kivéve. Amíg hősünket, mint anti hőst, végképp faképnél nem hagyta,
és ettől egy kibaszott, rohadt, szutykos picsájú ribanc lett. Hősünk ezt így
ítélte meg. És kinek is lenne kedve vitatkozni vele?
Ám egy nap. Dél
körül, a meditációjából arra ébredt, hajókürt szólal meg, aztán motorcsónakok
közelednek, partot érnek. Turisták özönlik el a szigetét. És nincs hová
elbújni, menekülni!
„És akkor mi
történt?”- kérdezi tőle a Jó Barát.
„Megvették tőlem a
korall-kagyló aktokat.”
„Mert bennszülöttnek
néztek?”
„Inkább egy őrült
Robinsonnak.”
„Na, legalább van
most egy kis pénzed.”
„Elárulod végre,
Filigránt hol találom?”
„No és Kampót?
Kiengedted már a démonjaid közül?”
+
Régebben.
+
A korall-kagyló aktokért kapott pénzből BKV-jegyeket vásárolt, és
sietve indult az anyjához. Az Árpád-hídon vágyodva köszönt a Dunának, aztán
Budának, és a pasa virágoskertje rózsáinak illatát érezte. Igen, ez lehet az a
nap, amikor megbékülhetnek az anyjával.
„Már el se merek
indulni, nehogy akkor találj megint jönni, amikor nem vagyok itthon” – mondja
majd neki az anyja. Aztán megöleli, két puszit ad a borostás képére, és kézen
fogva vezeti be a lakásba.
„Attól féltem,
elkövetsz valami bolondságot. Éppen olyan vagy, mint az apád. Felelőtlen, sosem
nő be a fejed lágya.”- dorgálja majd meg szeretettel, amikor leülteti a
konyhában, és nekilát egy gyors szalonnás-hagymás rántottának.
„Te megbocsátottál
már neki?”
„Apádra? Talán sose
is haragudtam.”- és Hubertuszt vesz ki a kredencből.
„Kis időre meghúznám
magam nálad.”
„ Költözz haza,
boldog lennék.”
„Köszönöm, mama!”
„ Az asszony?”
„Még mindig együtt
azzal a másik pasassal.”
„Jaj, szegénykém.
Fáj neked, igaz?”
„Hogyne fájna,
mama?”
A nappaliban
tisztaság, rend, egy szem por sehol. A vitrinben a harisnyáját igazító porcelán
pásztorlányka a borítékon ül.
„Ajánlott, neked
jött a héten, de nem értelek utol.”
A feladó a kerületi
rendőrkapitányságról.
„Valami tanúnak
hívnak be.”
„Engem?”
„Információkat
kérnek tőled Kampó Igric haláláról.”
„Tőlem?!”
„ Tudtad, hogy az dilinyós
felkötötte magát?”
„ Mennem kell.”
„ De este ne gyere
túl későn haza!”
Leszállt a
villamosról, az anyja meglátogatását ismét elhalasztotta.
+
Nehezen jött rá, Kampó tényleg azt várná el tőle, jelentkezzen önként,
és vallja be a gyilkosságot. Miszerint nem önkezűség okozta a halálát, hanem
hősünk rúgta ki a gyümölcsös/krumplis ládát a lába alól. Ahogy azt Kampó jó
előre megjósolta. Hősünk ettől mereven elzárkózott, semmi kedve nem volt
bűnhődni Kampó meggyilkolása miatt. Ebbe, ha nehezen is, az áldozat belenyugodott.
Aztán elmesélte hősünknek a házinéni rémületét először, amikor látta őt a
kampóról lógni, és másodszor, amikor a kötélen lógva rámosolygott.
„Kampó a kampón
igazán az Igric” – szavalta Hősünknek, és jobb keze mutatóujját rázta közben,
inkább a ritmust mutatva, mint feddőleg.
Akkor a házinéni
kevés híján szörnyet is halt, de inkább sikoltozva rohant fel a lépcsőn, hogy
szóljon a férjének. Az is lejött, megnézte a tetemet. Szigorúan és
szemrehányóan, mivel Kampó azzal, hogy a szuterénjában pusztult el, nyilvánvalóan
kellemetlenségek hosszú sorát okozta neki.
A háziúr ebben a
hangulatban hívta a rendőrséget. Azok megállapították, hogy tényleg haláleset
tényállása forog fenn. És hogy az áldozat nagyon is hulla, a házinéni tévedett,
hallucinált a sokktól: akasztott hulla csak horrorfilmekben mosolyog és mond
olyat, hogy Kampó a kampón igazán az Igric.
A halottkém
javasolta aztán, állapítsák meg az önkezűséget. A lengyel brikett meg hallgatott,
mivel őt nem kérdezte senki.
Viszont ha hősünk
nem óhajt bűnhődni, azt megtehetné, hogy igazolja a tanúvallomásával, hogy mégis
él.
Hogyhogy él?
Hát úgy. Azaz így.
Már megint
feltámadna?!
Miért ne?
Mert ne! Ez már
pofátlanság!
De ha nem halt meg!
Hiszen bárki láthatja: jön, megy, cigarettát lejmol, fontoskodik, okoskodik és
öt perc leforgása alatt szinte bárki idegeire megy, mint bármelyik ezt megelőző
életében. No és a lábszag? Tessék!
Kell ennél
megdönthetetlenebb bizonyíték? Újra a régi!
Nem! Hősünk durcásan
megköti magát, mint eb urát a karóhoz. Nem lesz balek!
Még hogy bármiféle
bonyolult kapcsolatba kerüljön a hatósággal. Hercehurca.
A végén abból csak
baja lehet. Nem elég Kampónak, hogy szegény háziúr miatta hetek óta hatóságtól
hatóságig ingázik?
„A hullaházban már
amúgy se hitték el, hogy tényleg meghaltam” – érvel Kampó. Javasolja, ebből is ki
lehetne indulni. „Amikor rám találtak a felvételi irodában, hogy fosztogatom a
hűtőszekrényüket. Éppen párizsis zsemlét ettem
uborkasalátával, és
higított tiszta szeszt kortyolgattam hozzá. Kérdezni az egyik
boncnok, mi a fasz?
Válaszolok, éhes lettem, baszki. Mire ő, hogy a fasz? Úgy, hogy két napja nem
ettem és kurvára fázok.”
„Ezt nem hiszem el.”
„Kérdezd meg tőle.”
„Eszembe sincs.”
„Alacsony kis tetű
volt, de minimum száz kiló, zsíros haj, dülledt szemei, akár egy békáé, amit a
vastag szódásüveg szemüveg még csak jobban kihangsúlyozott a dupla tokás
pofájából. Simán ráismersz ennyiből.”
„Nem igazollak.”
„ Cserébe felkutatom
neked a Filigránt. Az ágyadba csalom a dizőzt.
Kibékítem a
feleségedet. Mind a három nőt egyszerre egy ágyba tálalva megkapod.”
Hősünk meginog.
Kampó Igric látja ezt, hogyne látná, üti a vasat, amíg meleg.
„És mostantól
kihozom belőled a legjobbat. Finom urat faragok belőled, aki havi másfél
milliót keres munka nélkül, és szeretőket tart, és soha nem zavarodik bele a
hazudozásaiba.”
„De miért is akarsz
te még mindig élni?”
+
A közelben sikerült
taxit fognia. A hátsó ülésen ülve végig ezt dúdolgatta magának.
A dizőznek nincsen
lába
A dizőznek nincsen
lába
Lába nélkül menne
bálba
Lába nélkül menne
bálba
Jaj
A lába nélkül mire
áll, ha
Belefárad majd a
táncba
Ha belefárad a sok
táncba
Jaj!
Az eső kitartó
szemerkélésbe kezdett. Még tíz perce maradt a vonat indulásáig.
A jegypénztárnál
alig páran álltak sorba. Nem kellett a vágányig rohannia.
+
Reggel. A lakásban nyomorúságos a csend. A feleség tegnap se nem tért
haza. A konyhában a kockás, spirálos füzet,a golyótoll. A hűtőben már ragad kicsit a
párizsi, a kenyértartóban szikkadt a zsömle. Így szereti, mondja magának: kissé
romlottan és öregen. Mint a nőt.
Leül a
konyhaasztalhoz, fogalmazni kezd.
„A kannibáloktól
elbúcsúztam, miután kölcsönösen kisajnálkoztuk magunkat, miszerint az
emberevést a törvény mostanában már bünteti. Az erdősáv a tenger partján merő
szutyok és szemét. A turisták tenyészete.
A partra érve
lehunyom a szemem és egy száz kilométer hosszú, karcsú függőhidat képzelek el,
ami a szigetet köti össze a…mivel is?
A
Mennyországgal? A szomszédos szigettel?
A pokollal? A Semmivel, mert a híd másik
vége két kilométer magasságban a semmiben ér véget? Aki ott lelép, végre
valahára tényleg felhagyott minden reménnyel?
Visszafordul. Így,
hogy nem nézi, a híd már nincs is ott.
„Ha akarod, nekem
dolgozgatsz”- ajánlja fel a pápua törzsfőnök. „Nálunk minden este műsor van.
Folklór, érted. Kivéve a hétfőt. Akkor csak berúgunk, mint az állat. És minden
hónap utolsó szombatján fellép nálunk a dizőz. Tehát? Maradsz?”
Holnap jönnek értem.
Érzem. Letartóztatnak. Rám fogják húzni Kampó Igric meggyilkolását. A házinéni
látott lemenni a pincébe aznap. És a lengyel brikett mindent látott.
Majd megkérdezem a
nyomozót, főzhetek-e még egy teát. Azt fogja mondani, sajnálja, de nem. A
teafőzésben, ha halványan is, de benne van a szökés, elrejtőzés és
összebeszélés veszélye. Szedjek össze pár cuccot és megyünk. És a bilincs is
muszáj, meg a vezetőszíj, elvégre brutális gyilkos vagyok. Pardon, gyanúsított.
Meneküljek? Maradjak?
Éjjelre le se vegyem
a nadrágomat? Csak csörgessem a tökeim mellett az aprót? Előre pakoljak össze?
Védekezzek?
„Nekem sose dobtak
ki az emeleti ablakból az utcára hímzett keszkenőt!”
„És ez mire magyarázat?”
– ámul el majd a nyomozó.
„Arra, hogy egész
életemben nem illettek egymásba a történetek.”
„Ha engem kérdez,
hét-tíz év fegyházra számíthat.”
Mi lenne, ha nem
várnám meg a csengetést, és én is felkötném magam?
Azt megtehetném? De
az én lábamat ki rúgja ki alólam?
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése